Korean Gender Reader, Feb. 23 – Mar. 1

Sulli Oh Boy, 15 and 18(Sources; left, right)

Not quite enough for another post in my “Reading the Lolita Effect in Korea” series, but a good example of what I discuss there: 18 year-old Sulli, one of the maknaes of the girl-group f(x), shows far less skin in her latest photoshoot for Oh Boy! magazine than she did 3 years ago! (Hat tip to @mellowyel).

Meanwhile, next week I’m giving a presentation in Seoul; have a magazine article to write; one daughter starting school, the other changing kindergartens; the start of the next semester at my university; and so on (seriously, I really could go on!), so I’ll be much too busy to post again until the week after next sorry. Until then, I hope the stories below keep you occupied, and please remember that Friday, March 8 is my birthday International Women’s Day, with various events happening in Gwangju and Seoul. If readers know of any more, please let me know!


Stephen Epstein: Korea’s indie rock scholar (Korea.net)

Glass ceiling outlasts Madam President (The Korea Herald)

Citizen Brock: South Korea considers a Canadian (Asian Correspondent)

13 Photos From Taiwan’s First Same-Sex Buddhist Marriage (Peppermint Kiss)

Ask the Yangxifu: Does He Like Me? Signs a Chinese Man Might Be Into You (Speaking of China)


American teacher in Japan under fire for lessons on Japan’s history of discrimination (The Washington Post; The Marmot’s Hole)

Park Si-hoo and Sexual Assault in K-entertainment (Seoulbeats)

Did Sunny Days’ company use Jung Soo Jung’s sexual harassment to promote the group? (Asian Junkie)

Police under controversy for asking intrusive questions to gang rape victim (Netizen Buzz; more cases here)

What’s going on with Rainbow’s “concept”? (Frank Kogan)


Hongdae club day lewd party incident (Gusts of Popular Feeling)

Eight Years of Living Together as an Unmarried Heterosexual Couple (Ilda)

“Korea is a paradise” for foreign instructors (Gusts of Popular Feeling)

“Little Mom” Program in Gwangju: Stigma or Support? (Korean Gender Cafe)

Leftovers: unmarried Chinese women over 25 (The Guardian)


How Demography Is Changing Japan (The Diplomat)

K-pop trainees have a 0.1% chance of debuting (Netizen Buzz)

Korean plastic surgery ads from the 1970s (Möüth)

Resources on censorship in the Korean music industry (Angry K-Pop Fan)

Truth, Lies and Propaganda: The North Korean hoax that backfired (NK News)


Beijing Lesbian Couple Seeking Marriage Registration Refused (chinaSMACK)

More Than Half of Korean Nurses Report Being Sexually Harassed or Assaulted by Doctors and Patients (Idle Worship; The Marmot’s Hole)

Female population predicted to surpass males by 2016 (Netizen Buzz)

Migrant Women Still Suffer Discrimination (The Chosun Ilbo)

SKorea’s 1st female leader yet to hire many women (AP)


Japan’s ‘Women Only’ Train Cars: Is it a Crime for Men to Ride? (Rocketnews24)

On Death, Dying, and Funerals in Korea (Seoul Searching)

1 in 5 Korean men to die single (The Korea Herald)

K-pop’s Guns: Sexy, Cool and Harmless? (Seoulbeats)

Investigation into “foreign instructors’ methods for luring Korean women” (Gusts of Popular Feeling)


Why are there so many trainees involved in celebrity scandals? (Netizen Buzz)

Broadcast announcement: ‘For foreign instructors, is Korea a paradise for women?’ (Gusts of Popular Feeling)

The (Daycare) Wonder Years (Lee’s Korea Blog)

Korean cosmetics enjoy popularity in China thanks to Korean pop culture (Yonhap)

Plastic surgery, ‘Gangnam-style’ (Global Post)

(Links are not necessarily endorsements)

Korean Sociological Image #75: Gender Discrimination in Everyday Korean Language

Korean Gender Discrimination LanguageAs Noface-nameless explains:

Students at Sungkyunkwan University has created this poster, among many others to point out all the gender discrimination happening with common phrases said between friends and colleagues. The centered text in red reads “WHY do we have to listen to these things” / “WHY do we have to deal with these phrases” (translation open to interpretation)

some of the background text deals with homophobia, rape culture, negative gender stereotypes and heteropatriarchy.

Every time I the conversation of feminism or conversation of gender and sexuality in Korean, it makes me feel good. Because my Korean is very limited, I love adding new words to my dictionary, especially about these things.

Just recently I learned that the Korean translation of Women’s studies is 여성학.. I havent found the equivalent translation for Women’s and Gender studies but Im leaning towards something like 성(sexuality)과 여성학 .?

still learning….

Via: Tales of Wonderlost

(For more posts in the Korean Sociological Image series, see here)