“The Allure of Empire: American Encounters with Asians in the Age of Transpacific Expansion and Exclusion” by Chris Suh (2023)

Estimated reading time: 2 minutes.

Via City Koh, an interesting recent addition to my TBR list—I had no idea there were such intimate connections between events in Korea and US immigration and racial policies a century ago. Enjoy!

The Allure of Empire traces how American ideas about race in the Pacific were made and remade on the imperial stage before World War II. Following the Russo-Japanese War, the United States cultivated an amicable relationship with Japan based on the belief that it was a “progressive” empire akin to its own. Even as the two nations competed for influence in Asia and clashed over immigration issues in the American West, the mutual respect for empire sustained their transpacific cooperation until Pearl Harbor, when both sides disavowed their history of collaboration and cast each other as incompatible enemies.

In recovering this lost history, Chris Suh reveals the surprising extent to which debates about Korea shaped the politics of interracial cooperation. American recognition of Japan as a suitable partner depended in part on a positive assessment of its colonial rule of Korea. It was not until news of Japan’s violent suppression of Koreans soured this perception that the exclusion of Japanese immigrants became possible in the United States. Central to these shifts in opinion was the cooperation of various Asian elites aspiring to inclusion in a “progressive” American empire. By examining how Korean, Japanese, and other nonwhite groups appealed to the United States, this book demonstrates that the imperial order sustained itself through a particular form of interracial collaboration that did not disturb the existing racial hierarchy.

Update: How could I have missed this interview of the author at New Books Network back in June??

If you reside in South Korea, you can donate via wire transfer: Turnbull James Edward (Kookmin Bank/국민은행, 563401-01-214324)

How Were Korean New Women and Modern Girls Different? DID Their Rights Have to be Put Aside for the Sake of Achieving National Independence First?

I know what vernacular modernism means, and I’m not afraid to use it.

Estimated reading time: 8 minutes. Photo by Aleisha Kalina on Unsplash.

It’s tough impressing guests at my cocktail parties these days.

By definition, all of them are already bibliophiles—why else would I invite them? But that also means some guests don’t so much as bat an eyelid at my paltry 1500+ tomes, no matter how strategically I arrange their titles.

Hitherto my main trump card, and source of cultural capital, suddenly being exposed as neither smart nor well-read has become a real source of concern. And, when I do sense a guest’s moment of realization is finally arriving, my cats, trained to pose for Instagram, can only distract them for so long.

Increasingly desperate then, I’ve started preparing for said parties by attending esoteric Zoom presentations, hoping to drop the big words I learn therein. In particular, I now have “vernacular modernism” saved in my repertoire, which I first heard of via Northern Illinois University Professor E. Taylor Atkins talking about his new book, A History of Popular Culture in Japan: From the Seventeenth Century to the Present (2nd. ed., 2022):

(From 28:10) “Into the Twentieth Century, I write about the culture of…Japanese modernism, as expressed in these two icons, the mobo and the moga, and the era of what’s called ‘Erotic Grotesque Nonsense.’ One of the arguments I make in the book, is that if you went to Japan in the 1910s, ‘20s, and ‘30s, you would recognize a lot of the forms of entertainment, because they were…at least originally, they came from other parts of the world, particularly North America and Europe. But they also looked different. Scholars call this ‘vernacular modernism.’ Where [something is] part of a global movement, but is articulated in very specific ways in specific places and for specific reasons. And so, even though these people look like flappers and dandies…and they evoke some of the same moral panic, they also were challenging very specifically Japanese norms and were fulfilling particular Japanese needs.”

I hear your thoughts, all half-dozen or so of you still reading: what grown adult only hears of vernacular modernism for the first time in their late-40s? How can I even call myself a man? Have I no shame at all??

“How could he string me along like that? I really thought he would have more books(Sigh) Men can be such pigs…”. Photo (cropped) by Killian Pham on Unsplash.

But I’ll be way ahead of any guests voicing the same, already reaching for their raincoats and umbrellas. For I’ll use a cunning trick on them I’ve learned from a local book club I recently joined.

In those meetings, which are twice a week. we read our own books silently for an hour, then have a quick bathroom break, then go around in turns quickly summarizing our books, before finally posing a related question to the other members to answer. The ensuing discussions generally last until we’re kicked out of the various coffee shops. And—you guessed it—the most interesting and lively conversations tend to spring from questions that actually have no relationship to people’s books at all. So too, given how obvious my need for constant validation is, you can also guess that a not inconsiderable amount of my free time between meetings is spent preparing the most popular questions. Then, on procuring related books I can bring along to feign they just spontaneously came to me from my casual, cursory hour’s reading.

So, I will distract and impress my more discerning cocktail party guests not with big words, but by posing the first titular question: How were Korean new women and modern girls different…to their equivalents in other countries? Other than so many of their new fashions, beauty products, consumer goods, new education and employment opportunities, new beliefs about family life, sexuality, and women’s rights, being so closely associated with, forced by, enabled through, and/or utterly tainted by the Japanese colonial regime that is?

“Interesting questions James,” my guests will reply, stumped. “We misjudged you. Let’s bring your cats back for some more cute photos, then brainstorm some ideas. Oh, you already have a whiteboard and markers set up in the next room you say?”

Yes, I’m vastly overgeneralizing. But I know you too are intrigued by the prospect of learning the extent of the similarities and differences between Korean women and their Taiwanese and Manchurian counterparts in the 1920s and ’30s, let alone between those living in other colonial regimes. Indeed, the party will only just be getting started.

Left: “The various types of ‘girls’ in the 1920s to 1930s”; scan, 예쁜 여자 만들기, p. 245. Right: Actor Hideko Takamine, Japanese White Powder Foundation advertisement, 1930s; via The Flapper Girl.

Unfortunately, my desire to learn from my guests’ answers will be so genuine, that I’ll quickly forget all my pretensions to aloofness and sophistication. So, when we move on to the next question, I’ll be quite unable to restrain my joy at recently (re)discovering an exceptional background source, and wanting to repay by sharing. Namely, albeit again vastly overgeneralizing, one that elaborates on how Korean women’s rights were put on the backburner in the first half of the Twentieth Century for the sake of focusing on liberation from the Japanese, then in the second half for the sake of democratization—which has basically informed just about everything I’ve ever written about Korean feminism here for the last 16 years. That is, Colonial Modernity in Korea, edited by Gi-Wook Shin and Michael Robinson (1999), and more specifically Chapter 7. “The Price of Legitimacy: Women and the Kunuhoe Movement, 1927–1931” by Kenneth M. Wells. Fortunately, much of the chapter is available via Google Books, including the following four pages (192-193, and 203-204) that will surely persuade you to buy your own copy:

Frankly, I’m embarrassed that this was a lengthy rediscoveryrather than immediately hitting the books the moment my curiosity was piqued by Atkins’s lecture, all I had to do was consult my own courses. I suspect it is not my—the—original source for that overarching narrative about Korean feminism either. More likely, that would have been a chapter in Under Construction: The Gendering of Modernity, Class, and Consumption in the Republic of Korea, edited by Laurel Kendall (2002) which I read first, and would have easily been the most relevant and useful book on Korean feminism available until Flowers of Fire: The Inside Story of South Korea’s Feminist Movement and What It Means for Women’s Rights Worldwide by Hawon Jung that came out earlier this year.

But only embarrassed by myself to myself, because clearly I’m already way past being worried about my reputation among you, my dear readers. And glad to have had the opportunity to recommend a book too you, or more generally to have shared something useful and/or interesting. Because no matter how long I sometimes take to get there, that, after all, is always the point.

“Pretty weird guy, but…yeah, that does sound like a good book. I must order it post haste.” Photo by Brooke Cagle on Unsplash.

On which note, so what if, technically speaking, I haven’t actually had a single guest in my home since moving in six months ago? Or that my toasting my cats with Pepsi lime zero and cheap whiskey every other evening for, say, not vomiting over my meager possessions that day, doesn’t exactly qualify as my hosting “lavish cocktail parties” either? These are mere minutiae in the pursuit of great art. Or, indeed, of great books!

Related Posts:

If you reside in South Korea, you can donate via wire transfer: Turnbull James Edward (Kookmin Bank/국민은행, 563401-01-214324)

In Just Two Minutes, My Eyes Were Opened to Why Resolving the Comfort Women Issue is so Necessary for Japan’s #MeToo

Estimated reading time: 5 minutes. Image by Jr Korpa on Unsplash.

For sixteen years, I’ve maintained a strict policy of never covering anything related to the “comfort women” issue. I already have my fair share of trolls, thank you very much, so don’t need to add Japanese and Korean ultra-nationalists to the mix.

With this convenient out-of-sight, out-of-mind attitude though, I recently realized I’ve been missing a crucial connection to present discourses about sexual violence today, especially in Japan.

It just took two minutes, taken from the New Book Network’s podcast interview of Robert O’Mochain and Yuki Ueno about their book Sexual Abuse and Education in Japan: In the (Inter)National Shadows (Routledge, 2022):

“The fixation with depicting comfort women as fake victims has repercussions for survivors of sexual assault today. Even if victims of abuse are not aware of comfort women issues, they are aware of the danger of being labeled a higaisha-buru (“fake victim”), and in the book we show how the association of ideas between ex-comfort women, and fake victims, and contemporary women who report sexual assault, is still a factor in the silencing of women, who have a right to report sexual assault, but…they remain in the shadows.

And, I think a good illustration of how this is relevant still today, is something that happened in 2020. There were prominent members of the main political party, the LDP, and there was an event there on a program that was looking at (unintelligible Japanese term?) through comfort women issues, and when the issue was under discussion a member of the House of Representatives, Sugita Mio, she made the comment “Women can lie as much they want.” Now she did issue an apology later for saying [that], but she wasn’t censured by her party for the comment. They actually refused to receive a petition against her then, when it came to the LDP headquarters…she is still around—she continues to exert influence as a lawmaker in the Diet. And the comment [about the refusal?] was “Why do you report it?”, so it’s part of public discourse. So I think it indicated there’s a determination there amongst ultra-conservative groups to depict ex-comfort women as fake victims, to cast doubt on their oral evidence, and that will affect all sexual assault survivors. I think that’s an important question that we’re exploring in the book.”

(Robert O’Mochain speaking,16:24-18:33)

Unfortunately for those of you who likewise now want to get their hands on said book, I think I speak for most of us when I say US$160$204 is slightly out of our price range ㅠㅠ. So too, even US$44$50 for a copy of Voices from the Contemporary Japanese Feminist Movement edited by Emma Dalton and Caroline Norma (Palgrave Macmillan, 2022) that I’ve long had my eye on, when you realize it’s only 141 pages long!

I therefore recommend the podcast interview again then, for more on links to the relative failure of Japan’s #MeToo movement (also Lile Otaki Donohue’s article in Trinity Women & Gender Minorities Review for an excellent 8-page summary and comparison with other countries), and the Daiwa Foundation’s video below for short interviews of the contributors to Voices:

Finally, it’s my birthday next week on—yes, really—International Women’s Day(!), so I think one source on Japan’s #MeToo movement even I can indulge myself on is the self-explanatory Black Box: The Memoir That Sparked Japan’s #MeToo Movement by Ito Shiori :)

Has anyone read any of those books? Or have any other recommendations? Can any Japanese speakers please help with the term I couldn’t make out in the podcast at 17:25? Thanks!

Related Posts:

If you reside in South Korea, you can donate via wire transfer: Turnbull James Edward (Kookmin Bank/국민은행, 563401-01-214324)

ZOOM TALK: “Working Women and Young Industrial Warriors: Daily Life and Daily Work in 1940s Pusan,” Fri 7 October 7pm (EST)/Sat 8 October 1am (KST)

Estimated reading time: 2 minutes. Source: Institute for Korean Studies at Indiana University @Facebook.

(Please see the Institute for Korean Studies for further information, contact details, and registration link.)

From now on, I’ll be posting information here about every upcoming Zoom talk I’ll be attending personally. And this particular one, how could I not shout from the rooftops about it, despite its horrible hour? Not only is it a rare one for focusing on Busan, my home for two decades, but it also covers wartime Korea. Which in hindsight, is a period I’ve severely neglected, sandwiched as it were between the Modern Girls and New Women of the 1920s and 1930s and the birth of Modern Korea.

Meanwhile, for information about any further upcoming Korea and East Asia-related public Zoom talks, I have to recommend Pusan National University professor CedarBough Saeji, who makes a real effort to inform everyone about as many as she can through her Twitter account. To make sure you don’t miss out, please follow her there @TheKpopProf.

Related Posts:

If you reside in South Korea, you can donate via wire transfer: Turnbull James Edward (Kookmin Bank/국민은행, 563401-01-214324)

One Quick Thing You Absolutely Must Read to Understand Modern East Asia

Estimated reading time: 3 minutes. Original image source: The Chosun Ilbo, August 2015. For a discussion, see here.

It’s not often that one brief book chapter helps your whole degree make sense overnight. Even less often that someone will rescue a nearly 30 year-old, long since out of print tome from obscurity and offer that chapter as a free download.

Let me thank Shuyi Chua of the Education University of Hong Kong then, for providing a scan of Manuel Castells’ “Four Asian tigers With a Dragon Head: A comparative analysis of the state, economy, and society in the Asian Pacific Rim,” from R. Appelbaum & J. Henderson (eds.), States and development in the Asian Pacific Rim (1992). Not only did it give me one of my first genuine Eureka moments at university, but it’s still so relevant and helpful today that it took pride of place in my recent presentation above, and hence my finding Chua’s link.

(It’s probably still technically illegal to offer it publicly though, which is why I’ve never done so myself. So take advantage while you can!)

Let me also thank Professor Michael Free and his students at Kangwon National University, for the opportunity to wax lyrical about some of my favorite topics to them. If anyone reading would also like me to present to their students sometime in person or via Zoom, if for no other reason than to remind them that it’s not just you that gets excited about your subjects, please give me a buzz.

Finally, a big apology to everyone for not writing for so long. With so little physical social interaction over the summer, and with even what face-to-face contact I do get now almost entirely confined to my family and students, then frankly the weeks and months somewhat blurred into one another, making it difficult to pay much attention to the deadlines I set myself on the (always too many) posts I have in the pipeline. Inspired by my work on the presentation now though, I will try very hard to have one of my longer and more thought-provoking ones ready for you next week.

Until then!

If you reside in South Korea, you can donate via wire transfer: Turnbull James Edward (Kookmin Bank/국민은행, 563401-01-214324)