Miss A (Still) Don’t Need a Man…And Neither Did Destiny’s Child

Fei Doesn't Need a Man(Source)

Has it been a year already?

Sorry for the slow posting everyone—I’ve had a bad cold for over two weeks. But, serendipitously, it’s a great time to be thinking about Miss A again, their second album Hush being released just a few hours ago.

Sure enough, I’ve just learned about the connections between their 2012 song I Don’t Need a Man and Independent Women by Destiny’s Child, through translating the following music column. I completely overlooked them when I compared Miss A’s song to Bloom by Ga-in, and it’s made me keen to learn more about the genealogy of the seven new songs coming up too, especially as JYP is no longer composing them.

Unfortunately though, letting us know about those connections proves to be just about the only thing of interest in the column, and in hindsight they were also pointed out by many other commentators last year, who discussed them in much greater depth. So, after I post my translation, I’ll do my best to sum-up that earlier commentary, for the sake of readers like me who are also only just now learning of the ties to Destiny’s Child.

But first, to refresh your memory (with just the Korean, Romanized, and English lyrics):

The music video itself:

Here’s Destiny’s Child Independent Women:

Here are the lyrics alone:

Technically, those last two were Part 1, and here’s Part 2 below, which is why (duh) Miss A’s mini-album was called Independent Women Part 3. But beyond this sole video, I’ve been unable to find any more information about Part 2 specifically, so would appreciate it if any readers can help out.

Finally, here’s a video of Destiny’s Child reuniting to perform the song at the last Superbowl. Also, see Sociological Images for a response to misguided complaints of Beyoncé’s (alleged) sexual objectification in her performance, which I applied to K-pop here:

Which brings us to the (curiously-titled) column:

고민없는 이야기는 고민없이 들어야 할까 / Do We Have to Listen to a Story Without Worry…Without Worry?

Ilda Women’s Journal, 6 October 2013

— 음악칼럼 ‘블럭의 한 곡 들여다보기’가 연재됩니다. 필자 ‘블럭(bluc)’님은 음악웹진 스캐터브레인의 편집자이자 흑인음악 매거진 힙합엘이의 운영진입니다. [편집자 주]

— This is the music column “Let’s Check out a Song with Bluc.” Bluc is a writer for webzine Scatterbrain and the manager of black music magazine Hiphop LE.

데스티니스 차일드의 오마주 / A Homage to Destiny’s Child

“남자 없이 잘 살아”는 2012년 10월에 미스에이(Miss A)가 EP(Extended Play, 미니앨범) [Independent Women Part III]를 발표하면서, 첫 싱글로 선택하여 활동했던 곡이다. 곡은 나쁘지 않은 흥행 성적을 거두었고, 생각보다 크지는 않았지만 가사 내용으로도 나름의 주목을 받았다.

In October last year, “I Don’t Need a Man” was released as the lead track of Miss A’s extended play mini-album, “Independent Women Part III.” It was moderately popular, and the lyrics also received some attention, although not as much as I expected.

음반 보도자료에서는 이 곡을 “당당하고 독립적인 여성상을 그린 서던힙합 곡”이라고 소개했다. 근데 정말 이 곡은 홍보 내용 그대로일까?

The music media portrayed introduced the song as “Southern [US] hip-hop style with bold and independent women.” But do the contents live up to the PR hype?

Miss A I Don't Need a Man Suzy Hair Salon(Source)

우선 앨범 제목(Independent Women Part III)이 다소 뜬금없이 파트 3으로 건너뛰는 이유에 대해서 찾아보니, 이전에 미국 3인조 알앤비 걸그룹 데스티니스 차일드(Destiny’s Child)가 “Independent Women” 이라는 이름의 곡을 Part 1과 2라는 이름으로 발표한 바 있다. 말하자면 이번 앨범의 컨셉을 데스티니스 차일드의 오마주 격으로 쓴 것이다. 전후 이야기를 알고 보니 원곡들의 가사와 의도를 따라 “남자 없이 잘 살아”라는 곡을 만든 이유, 동시에 타이틀 곡으로 밀게 된 이유를 어느 정도 짐작할 수 있다.

Frist, the album title — Independent Women Part III — comes a little out of the blue. Researching the reason for it, I learned it came from the “Independent Women” Part 1 and Part 2 songs of Destiny’s Child, a former US girl’s R&B group — this album concept was written as a homage to them. From this, I was able to make a guess as to why Miss A followed the lyrics of the original Destiny’s Child song(s) and why they made “I Don’t Need a Man” the title track.

그러나 미안한 이야기지만 데스티니스 차일드의 원곡은 그렇게 감수성을 지닌 곡이 아니다. 2000년에 발표된 영화 <미녀 삼총사>의 OST인데, 영화는 세 명의 천사라고 불리는 사립탐정들이 사건을 해결해 나가는 내용이다. 극중 세 여성은 당당하고 진취적인 캐릭터이다. 그런 맥락을 따라 OST 중 하나로 “Independent Women”이라는 곡을 쓴 것이다.

However, although I hate to say this, the original Destiny’s Child song is not very inspiring or moving. It was made in 2000 for the movie Charlie’s Angels, about three private detectives who solve crimes. Their characters are all bold and take the initiative, and the song “Independent Women” followed accordingly.

Destiny's Child - Independent Women Part I(Source)

영화 자체가 할리우드 특유의 가부장적 남성성이나 여성의 시각적 상품화를 벗어난 것이 아니기 때문에, OST 수록곡 역시 영화가 지닌 감수성에서 크게 벗어나지 않는다. 그나마 강인한 캐릭터에 어느 정도 틀을 맞춰가다 보니 “남자 없이 잘 살아”와 비슷한 내용의 가사가 나오게 된 것이다.

Because the movie just has the typical Hollywood patriarchal male sexuality and visual objectification of women, likewise the songs in the soundtrack don’t stray very far from that vibe. Nevertheless the lyrics of “Independent Women” do match the actresses’ strong characters and the later lyrics of “I Don’t Need a Man” to a certain extent.

Cameron Diaz in Charlie's Angels(Source)

당당하고 독립적인 여성상이란 무엇일까 What is the form of a bold, independent woman?

사실 원곡의 가사와 비교해보면 “남자 없이 잘 살아”의 절반 정도는 번안에 가깝다. 원곡과 이 곡 모두 들었을 때 뚜렷한 상이 떠오르지 않는 일차적이고 추상적인 문구들로 채워져 있다. 그래서 가사는 다소 유치하게 느껴진다. 그리고 “나는 함부로 날 안 팔아”, 혹은 “잘나진 않았지만 자신감은 넘쳐”, “남자 믿고 놀다 남자 떠나면 어떡할 거야” 등 한 발짝 빼는 듯한 뉘앙스로 수세적인 표현들이 이어진다.

About half of the lyrics of “I Don’t Need a Man” closely follow those of “Independent Women.” When you listen to both songs, no clear images emerge, as they are full of vague, abstract lines. So, to a large extent the lyrics sound childish. Also, lines like “I won’t sell myself short,” “I’m not the best but I’m full of confidence,” and “If you just mindlessly attach yourself to a man, what will you do if he leaves?” and so on stand out for their defensiveness.

그 결과, 곡은 독립적인 여성을 표방하려는 시도는 좋았으나 일종의 편견을 드러내고 있다. 남녀간의 관계만이 ‘관계’인가? 하는 질문부터 해볼 수도 있겠으나 생략하고, ‘독립적인 여성상’이라고 했을 때 단순히 경제력만 이야기하고 있다는 점, 동시에 그 경제력이 남성에 비해 낮다는 전제만을 깔고 있다는 점에서 그러하다. 남자가 작사해서 그렇다고는 말하지 않겠다. 혼자 작사했는지 혹은 멤버들의 의견이 반영되었는지도 모르는 일이고, 그렇게 생각하는 것도 일종의 선입견이 될 수 있으니까.

As a result, although it’s a good attempt at propounding the notion of independent women, it shows certain biases. First, are relationships between men and women the only ones to be concerned about? I could start with that question, but will pass. Instead, also note that when the song talks about independent women, it’s simply in terms of their economic power, and moreover this economic power is always compared to that of men’s and implied to be lower. I’m not saying that this is because the lyrics were written by a man, as we don’t know if he wrote the song alone, or if he incorporated the group members’ opinions. But either way, it does show this bias.

Min Ponders her Money(Source)

아쉬운 것은, 별 고민이 느껴지지 않는 가사이다. 우리 사회 전반적인 인식의 수준에 비춰보았을 때 이 곡은 큰 문제는 없지만, 나름의 반향을 일으킬 수도 있을 것이다. 그러나 그것은 정확한 위치가 없는 반쪽짜리 반향일 뿐이다. 독립적인 여성상을 메인 테마로 세운 것은 좋았다. 흔히 가부장제 사회에서 이야기하는 ‘수동적, 피지배적, 감정적, 도구적’인 여성에서 벗어난 것도 좋다. 하지만 자신감 넘친다고 말하면서도 어딘가 부족해 보이는 자존감이 아쉬운 것이다. 어쩌면 ‘남자 없이 잘 사는 여자’ 역시 성공과 물질, 외적 조건을 중시하는 기존 사회가 요구하는 여성상의 변형 판이 아닐까.

Unfortunately, the lyrics prove to be shallow. If you consider our society’s general knowledge [of feminism, the position of women etc.], this is not a big problem, but it does mean that the song, which was intended to rock the boat, only caused a few ripples.

[Still],it is good that it ran with the theme of independent women, and challenged common images of passive, controlled, sensitive, and objectified women in our patriarchal society. Also, it puts a spin on societal norms that require women to emphasize success and consumption. However, while it is good that the lyrics were overflowing with confidence, at the same time the protagonist(s) don’t have enough self-respect.

마지막으로, 이 곡은 서던 힙합(미국 남부에서 발생하여 유행하는 곡 스타일) 곡이라고 하기에는 다소 무리가 있다. 물론 서던 힙합이라고 할 수 있는 BPM(음악속도)과 분위기를 지니고 있기는 하나, 풀어내는 방식은 팝 곡이라고 할 수 있다. 안무 속에 잠시 남부에서 유행했던 춤 스타일들을 차용하였기에 서던 힙합이라고 했을 가능성도 크다. 그러나 이 춤도 사실 2000년대 후반에 유행했던, 시기가 좀 지난 춤이다. 개인적으로는 이래 저래 아쉬움이 많은 곡이다.

Finally, it is difficult to claim that this is Southern US Hip-hop. Certainly, it has the atmosphere and BPM of the genre, but it comes across as pop — there’s a strong possibility that it’s called hip-hop only because of the style of dance (and, being popular in the late-2000s, that would make the dance style in the video quite old). [Either way], personally I have a lot of regrets about this song. (End)

Suzy tells us off(Source)

And now on to (hopefully) more incisive commentary. But first, a reminder of what made Destiny’s Child—and still makes Beyoncé—so distinctive:

This hardworking act of [Destiny’s Child] could be guaranteed a fair share of [their huge sales] because Beyoncé took a major role in songwriting and production. On The Writing’s On The Wall, for instance, she wrote and co-produced 17 tracks with beat architects Shek’spere and Timbaland, helping to create the Destiny’s Child trademark sound of bass rhythms, baroque samples, and daring vocal harmonies, a cross between TLC and Kraftwerk. By the time of 2001’s Survivor, Beyoncé had graduated to sole producer on most tracks. Despite disruptive line-up changes, the group remained consistently at the top of the charts. Much of this was due to Beyoncé’s leadership and innate sense of what was appropriate for them….

the supremes destiny's child….Within a few years Beyoncé had ‘done a Diana Ross’ and embarked upon a widely successful solo career…I wasn’t surprised—the young woman I met [in 2000] was determined and focused, her single-minded approach tempered by a Southern-style grace….

…Second singer Kelly Rowland didn’t fare too badly either…Destiny’s Child had learned from the experience of their idols The Supremes, retaining control and living out the message of independence that they preached in their songs.

(Lucy O’Brien, She Bop: The Definitive History of Women in Popular Music (2012), pp. 249-250; my emphases. Source, above)

As such icons, I’d really like to like their music. Alas, I don’t, and glossed over references to them a year ago because I much preferred to read about Miss A and Ga-in instead. Also, because what girl-group with a bit of spunk isn’t glibly compared to one from the ‘girl-power era‘ these days?

Indeed, I found one—seriously—in the very next tab I opened as I typed that:

The front woman of 2NE1, the undisputed queens of the wildly popular Korean subgenre known as K-Pop, CL (aka Chaelin Lee) launched her solo career this summer with the single “The Baddest Female.” The lithe and spunky ballerina–meets–Fly Girl careers in and out of English and Korean, rapping and singing about gold chains, B-boys, and private planes. The accompanying video racked up around 1 million views on YouTube in less than 24 hours, but despite that success, CL vows not to Beyoncé her bandmates to the curb, citing personal exploration as the impetus for stepping out on her own. Where have we heard that one before?

Destiny’s Child, Spice Girls, TLC(Source. In fairness, I too just compared Ailee to Beyoncé in my latest K-pop review for Busan Haps. But I can — and will — justify that in a later post!)

That aside, I’m certainly paying attention now. While I can’t pretend that the following is an exhaustive look at the debates about both songs, from what I have read I’ve found that people who compare them generally make one of two arguments.

The first, is that any sense of feminist empowerment gained from Miss A’s song is a form of false consciousness. After all, you cant help but note it was written by a man, namely JYP himself; that it seems to be about nothing but men; and, some claim, that it even seems to be directed towards men too. Whereas men are only notable for their absence in Independent Women.

In particular, one anonymous commenter lays the blame for this squarely on the male-dominated idol-system as a whole:

The main obstacle to real female empowerment messages in Kpop is that these “feminist messages” are coming from idols whose every statement, performance and lyric comes from the minds of men. All the directors of note are men, all but a slight few of the songwriters are men, the entertainment companies are all run by men. See the trend? I wonder right now, honestly, if a strong-willed Korean girl who wants to write songs and speak out on gender inequality in her country would even be heard—that is just wrong.

2NE1 is a group I respect very much because a lot of their music comes from a place of female empowerment, not specifically male bashing or placing too much emphasis on others instead of self. I like that, and think it is the right way to go — but if that message stopped selling records, would they tell YG to shove it and keep screaming female empowerment because they believe strongly in what they are doing and their message? More importantly, would they be ABLE to keep going without Teddy Park writing those messages into their songs?

October 2013 Girl-Group RankingThe start isn’t going to happen until someone starts caring more about the message than being a world famous idol. Somebody has to lay the groundwork in Kpop for real empowering feminist theory — not just sing a half-feminist message without knowing a God damn thing about the subject in order to sell records. Otherwise, all we’ll ever see from Kpop is a girl group come out with a song like this one every now and again…

And, expanding on that last in a later comment: (source, right)

Less hollow girl power anthems targeted at consumers, and more sincere female empowerment statements are needed for Korea. Especially if an artist is going to scream female empowerment on one single, and then go right back to dropping a feminist message to go to whichever new message their writers deign to have them cover on the next. Consistency is needed so much more than a girl power message that is just going to get lost as soon as a group moves onto the next promotional cycle.

I make many of the same points about the need for a consistent feminist message in my Who are the Korean Pin-up Grrrls series, and couldn’t help but note with sadness that 2NE1 are the only girl-group that come close to having one among the 14 most popular girl-groups at the moment.

That said, the second argument often made is that Miss A’s effort is actually very apt for, and even radical in its Korean context, where unmarried women tend to have much more restricted, much more dependent lives than their Western counterparts. Rebecca at Kpop for Noobcakes has written a lot about this, and is especially good—see under the screenshot—at linking it to specific scenes in the music video:

…family approval is…extremely important in finding a suitable life partner, and surely contributes to the aspirations to date a wealthier or more influential man.

Taking this in mind, this music video really goes against what Korean culture has to say about dating, while still maintaining the values of Korean society as a whole. Koreans are very work focused, and believe that the only way to be successful is to work hard. This music video’s goal is to tell women that as long as they work hard they should feel good about themselves. The first few lines of the first verse are about how proud she is about living paycheck to paycheck providing for herself, and paying her own rent.

I don't need a man -- kangaroo cardShe goes on to talk about how most Korean women (and men) live with their parents until marriage. That’s certainly true, although also note that Korea has one of the highest rates of growth of single households in the world (with more of them now than in both the US and Australia), albeit most of them being middle-aged men and elderly women rather than Sex and the City-esque singles (my emphases):

Since it’s so hard to rent a space by oneself, many young men and women live with their parents. This is acceptable in Korean society, because like other Asian societies, Korea has just recently transitioned from a “clan” or “family” first mentality. As a result, young women have a tendency to rely on their parents for the purchase of items, as shown in Jia’s first verse. The girl with the Kangaroo card [above] keeps sucking up to her father to get items that she wants…

…As media themselves, Miss A go in a Lipstick Feminism direction, and don’t give up traditionally feminine items throughout most of the music video as they are allowed to wear dresses and makeup. They even have giant beauty products dispersed throughout the video. It’s their lack of reliance on a man to purchase items for themselves and their disinterest in the dating scene that goes directly against the theme of most K-pop music videos and Korean dramas.

Every Korean Drama(Source)

So, is I Don’t Need a Man by, about, and for men, or is it Independent Women’s kid-Korean cousin? Both arguments have merits really, and they’re not mutually exclusive either. But I’m tending towards the latter view, as it centers on Korean women’s increasing financial power and reflection of that in their consumption choices, for which they’ve been victims of a popular social and media backlash ever since the 1990s, and especially from the late-2000s (see my Revealing the Korean Body Politic series—Part One, Two, Three, Four, Five; also here and here—for more information).

Gomushin Girl’s comment to my post on Bloom illustrates this well:

I think that there’s an effort to portray Miss A’s members as criticizing feminine consumption in Korea (note that they’re lecturing the ladies getting their hair done, etc., and are always positioned well ahead of background couples and women who are actually engaging in consumption) in “I Don’t Need a Man.” I don’t know that it’s visually as clear and effective as it could be, but it *is* there.

Which is also, as noted above, a problem—it positions Miss A as “good” through their disengagement in feminine habits, while “bad” women allow men to support them and fund their consumption of material goods. It also doesn’t acknowledge that many women (and men) *enjoy* getting their hair and nails done, dressing stylishly, or shopping, in a way that is independent of how Suzy tells us to deal with itit equips them for the male gaze…It also gets a little confused in its capitalist critique, constantly mentioning that it’s better to have a small salary from satisfying work than lots of money through other means, but also mentions things like owning ones own car, which for most young Koreans would be a bit of a luxury purchase. Even a decent used car will probably cost you more than many luxury handbags (which you can also get used).

To be clear, I don’t think that Miss A’s song is a fantastic manifesto, but I don’t think it’s nearly as problematic as [another commenter was] making it out to be. Particularly in a place like Korea, where marital/dating status really does define women, singing clearly and distinctly about financial emancipation from (male) lovers and parents is . . . well, kind of awesome. And I don’t think in Korea that a song that did not relate that emancipation to gender would be either convincing or very meaningful. That particular kind of *not* needing is significant (source, above).

I would just add that my impression is that people are more critical of I Don’t Need a Man than Independent Women because it seemed have a greater emphasis on consumption. So, it was with a certain surprise and irony that I read the following at Snippets of Stories, albeit written by someone who is also a complete beginner on Beyoncé and Destiny’s Child:

I am extremely ignorant when it comes to Beyoncé, especially compared to most of y’all reading this, but the thing I find most fascinating about her work is the materialism of it. Pretty much every song I can think of off the top of my head — again, we’re talking the most frequently played songs, my knowledge is pretty shallow — relies on very specific, recognizable details of ownership and consumption to get the message across. Such as the car keys and suitcases in “Irreplaceable,” the “come pick up your clothes” line* of “Me, Myself and I,” the discussions of what can and can’t be bought in “Independent Women (Part I)” and “Bills, Bills, Bills,” the Dereon jeans in “Single Ladies (Put a Ring on It),” and “Tennis shoes, don’t even need to buy a new dress” in “Crazy in Love.”

Destiny's Child by Hayden Williams(Source)

And on that note, let me again defer to readers—probably most of you!—more knowledgeable than myself. Also, my apologies to any of you that expected a post on Hush—I too would have preferred to complete this one two weeks ago (sniff!), and I’ll try to give their new album a proper look soon. But first, my promised post on A’s Doll House!

Update: Aaaaand…as I searched for that final illustration above, I discovered I’d completely missed the excellent “Is this feminism? A critical look at miss A’s I don’t need a man” at J-Popping, which references and considerably expands upon “[Op-Ed] Questioning miss A’s ‘I Don’t Need a Man’: Are They Truly Independent?” at allkpop. Enjoy!

The Sexiest Lee Hyori Dance Cover Ever…

Jeong Jae-hyeong Lee Hyori Surprised(Source: Unknown)

Introducing the Heterosexual-Homosexual Rating Scale for the first time, Kinsey once wrote:

“Males do not represent two discrete populations, heterosexual and homosexual. The world is not to be divided into sheep and goats. It is a fundamental of taxonomy that nature rarely deals with discrete categories… The living world is a continuum in each and every one of its aspects.

While emphasizing the continuity of the gradations between exclusively heterosexual and exclusively homosexual histories, it has seemed desirable to develop some sort of classification which could be based on the relative amounts of heterosexual and homosexual experience or response in each history […] An individual may be assigned a position on this scale, for each period in his life. […] A seven-point scale comes nearer to showing the many gradations that actually exist.”

Sexual Behavior in the Human Male (1948) pp. 639, 656.

And, although the scale itself is now considered insufficient to cover all sexual expressions, obviously that sentiment was/is just as true for females. Sure enough, the scale also featured prominently in Sexual Behavior in the Human Female (1953; Wikipedia).

Why do I mention all this? Because, even if just for a few minutes, and even if you’re only prepared to admit it to yourself, this superb 2006 performance by then 20 year-old Jeong Hyeon-Min (정현민) is seriously going to make many, many readers reconsider where they lie on that scale exactly…

Jump ahead to 2:30 for his rendition of Lee Hyori’s 10 Minutes, which you can compare below:

As you can see in the video, Hyeon-Min deservedly won that “sexy dance” competition, and gained a lot of media attention for it at the time (he was reportedly the only male in it). Unfortunately however, those appear to have been his fifteen minutes of fame, as I’ve been unable to find anything more about him since.

Instead, see here, here, and here for much more on androgyny and/or cross-dressing in K-pop, with many more recent, higher video quality examples. Also, please feel free to add more in the comments here too, although I suspect none will compare to the quality and skill of Hyeon-Min’s! :D

“This is why Korea needs people like Velvet Geena and the RockTigers”

The Rock TigersClick on the image to find the reasons, in an Paste Magazine article by Rachel Baily I was interviewed for this summer (and promptly forgot about — sorry!). Make sure to check out Busan Haps for a 2011 interview too, or here, here, and here for more on Waveya, Ga-in, and Wonderbaby also mentioned by Rachel.

Meanwhile, sorry for the slow posting everyone, but I’ve had — still have — a lot of offline deadlines, and the new semester is proving a lot of work. But I aim to have a big post up next week! :)

Update: Make that the week after next — I ended up catching one of those frustrating, lingering colds sorry.

‘Room Cafes’ for Amorous Korean Teens: Dens of depravity or a necessary evil?

Juno a little more eager than Jenny(Source)

“As in most places, Japanese junior high schools have a naughty-boy contingent fond of teasing girls and sexual braggadocio….Such boys grow up to be sukebe (lechers) and girls are not supposed to like them. As they both grow older, however, the boys’ approaches might be a little more subtle and the girls a little more responsive. Having sex, however, is a different matter.

The scope is rather limited. Being compelled to wear uniforms rules out love hotels, for all sex-orientated businesses are officially prohibited from servicing high-school pupils by law. Many private schools, especially the conservative kind who staunchly emphasize shitsuke — discipline — tend to keep an even stricter eye on students, even outside the school building. A government survey conducted in 1980 revealed that 40 per cent of young people aged between fifteen and nineteen never associated socially with members of the opposite sex at all, and that only 7 per cent were going steady. Although increasing, the likelihood of sexual hanky-panky is still not very great.

(Pink Samurai: An erotic exploration of Japanese society by Nicholas Bornoff {1992}, pp. 115-116.)

In Korean society, there is almost a universal taboo against adolescents dating, meaning that they have to do it secretly. Indeed, having sexual relationships or even dating the opposite sex is virtually considered a crime by adolescents here, and hence that which does occur is in places far from the eyes of adults.

(Oh Yun-ho, “The Effects of Having Sex at an Early Age” {translation}, Medical Today, January 25 2010)
DVD Rooms Pink Samurai(Sources: left, right)

You really have to wonder where Oh did his research in 2010. Because teenage couples were already easy to spot around schools and hagwons back then. Not least, because Korea’s first ad to feature kissing, in 2008, had just helped normalize PDA for couples of all ages.

Sex, however, is still a different matter, with young lovers having no more options—and probably much less free time —than their parents did at their age. Not for nothing did a 2006 study of over 70,000 13-18 year-olds find that only 5.1% had sexual experience, and just last week I would have wagered it was still in single figures.

Then I read about ‘room cafes,’ and for a moment I was no longer sure. I learned that, paralleling developments in the prostitution industry, where ‘kissing rooms‘—the Korean equivalent of massage parlors—have proliferated to avoid the 2004 Special Law on Prostitution, but in which it is “highly likely that after kissing, additional, actual sex might be arranged,” these establishments likewise avoided love hotels’ legal restrictions against admitting teens by being classified as food establishments instead.

However, judging by image searches, many room cafes—perhaps most?—are indeed cafes or coffee shops, and it’s telling that the following, alarmist article doesn’t mention those. Instead, it focuses on rooms’ lack of locks, and all of the smoking, drinking, and wild sex allegedly occurring within.

Underage drinking and smoking I am against. But the wild sex?

I can’t deny that I think most adolescents aren’t psychologically ready for it—and often not even physiologically ready for it—until their late-teens. But hey, regardless of what I think, not only are even middle-schoolers above the age of consent in Korea (it’s 13 here), but if some teenagers are going to do it—and some are going to do it—then, all other options being barred to them, it’s surely best that they do it in the safety and relative privacy of a new room cafe. Especially when the alternatives would be dark alleys behind their schools, or in the older, seedier variety of ‘DVD rooms‘ still out there…

Korean Roomcafe룸카페서 뭐든 다해요청소년 탈선 온상 어쩌나… “Anything is possible in a room cafe” What can be done about these [modern-day opium-dens] for teenagers?

잠금장치만 없을 뿐 멀티방과 비슷, 흡연·음주·성관계…
일반음식점으로 분류돼 여전히 단속 사각지대

There’s no locks, but they’re just the same as multi-rooms — smoking, drinking, and sex…

Classified as restaurants, they are under the police radar

by Kim Gwan-jin, Hankook Ilbo, 12/08/2013

“오늘만 세 번째 치우는데요, 뭘.” / “Jeez, just today I’ve [already] cleaned up three rooms [like this].”

토요일인 지난 10일, 10대 청소년으로 보이는 한 커플이 조금 전까지 머문 1평 남짓한 칸막이 방안은 담요와 긴 베개가 어지럽게 엉켜 있었다. 방 한 쪽에 놓인 휴지통 안에는 콘돔과 맥주캔, 휴지가 뒤섞여 있었지만 방을 정리하러 온 직원 A씨는 대수롭지 않다는 반응이다. A씨는 “평일 주말 할 것 없이 일주일에 4~5일은 이런 쓰레기를 꼭 치운다”고 말했다.

This Saturday the 10th [of August], I saw what looked like a teenage couple just leaving a messy, one pyeong (3.3m²) room, leaving a blanket and a long pillow tangled together. Condoms, beer cans, and used tissues were in the bin in the corner, but an employee, “A,” said that this was nothing unusual: “Weekend, weekday, it doesn’t matter — I have to empty bins like this four or five times a week.”

서울 마포구에 위치한 이곳은 10m쯤 되는 긴 복도 양 쪽으로 작은 칸막이 방들이 빼곡한 일명 ‘룸카페’다. 소파가 놓여있고 벽걸이 TV가 설치된 방 구조가 얼핏 멀티방을 떠올리게 한다.

지난해 8월 탈선을 조장한단 이유로 미성년자의 멀티방 출입이 금지된 뒤 룸카페가 청소년들의 새로운 탈선의 온상이 되고 있지만 관련법조차 갖춰지지 않아 단속의 사각지대에 놓여 있다.

This so-called “room cafe” in Mapo-gu in Seoul has a hallway about 10m long with tightly-packed room partitions on either side. Inside each room is a sofa, wall-hangings/posters, and a TV — at a glance, it reminds you of a multimedia room [like a DVD room cafe].

Room cafes started appearing last August [James—But here’s a very similar article from May 2011] because teenagers were denied access to “multi-rooms.” They have become very popular among teens [since], but because [as of yet] there is no law regarding covering them then they operate well under the police radar.

James: Here’s how chincha describes multi-rooms:

Multi-rooms (멀티 방) are for the indecisive people, and can please on an everyday basis. They do exactly as the name describes – you can go there to do a wide multitude of things, including singing, watching films, and playing computer or console games. They are equipped with large TV screens, and sound systems. A multi-room is basically a combination of all the other bangs put together.

There’s all the entertainment you need in just one multi-room (멀티 방), meaning that families like to go to them.

Korean Multi-room(Source)

Continuing:

룸카페는 잠금장치만 없을 뿐 사실상 멀티방이나 다름없다. 게임기나 노래방 기계 소음을 막는다는 이유로 설치된 밀실에서 음주, 흡연, 성관계 등 탈선행위가 이어지던 멀티방과 전혀 차이가 없기 때문이다.

본보가 지난 5일부터 10일까지 서울 노원구와 종로구, 마포구, 송파구 룸카페 22곳을 직접 확인한 결과 매장 14곳에서 중고등학생들을 어렵지 않게 발견할 수 있었다. 서울 노원구 C룸카페 단골이라는 박모(18)군은 “멀티방 출입규정이 강화돼 지금은 룸카페를 간다”며 “술을 사 들고 와 친구들과 마시거나 여자친구와 스킨십도 자유롭게 할 수 있어 애용한다”고 말했다. 마포구 한 룸카페에서 만난 이모(16)양은 “문을 잠글 수 없지만 누가 와서 들여다 보는 것도 아니고 음주 등 할 건 다한다”고 말했다.

Korean Room Cafe HallwayApart from not having locks on doors, room cafes are little different to multi-rooms. In multi-rooms, there are “secret rooms” [ostensibly] set up to avoid the noises coming from the game rooms and karaoke rooms and so on, but where [in practice] it is possible to drink, smoke, and/or have sex (source, right).

This August 5-10, this newspaper investigated 22 room cafes in Nowon-gu, Jeongno-gu, Mapo-gu, and Songpa-gu in Seoul, finding that middle-school students had no problems entering 14 of them [James — *How* this was determined isn’t explained]. At “C” room cafe in Nowon-gu, Mr. Park (18), a regular customer, said “Because the entry rules for Multi-rooms have been strengthened, now I go to room cafes instead,” and that “I love being freely able to buy alcohol and drink with friends, or doing skinship with my girlfriend.” At another room cafe in Mapo-gu, Ms. Lee (16) said “Even though the doors don’t lock nobody peeks in, so we can drink and so on.”

하지만 관계당국은 뾰족한 수가 없다는 입장이다. 마포구청 관계자는 “멀티방은 ‘복합유통게임제공업’으로 영업신고를 하게 돼있지만 룸카페는 ‘일반음식점’으로 분류돼 있어 미성년자 출입을 금지할 수 없다”며 “일반음식점은 식품위생법상 방에 잠금장치 설치가 금지되는데 이를 준수하는 룸카페는 단속할 근거가 없다”고 말했다.

Korean Room Cafe Teen CoupleNevertheless, authorities have no clear solution to this. A concerned official in the Mapo-gu District Office explained “Multi-rooms are legally classified as ‘Multi-room-game-provider-businesses,’ but because room-cafes are classified as ‘general restaurants’ then they can’t restrict teenagers from entering,” and that “in normal restaurants, hygiene regulations state that locks cannot be installed on [dining] rooms. We can’t police room cafes if they are sticking to these regulations” (source, right).

더욱이 룸카페는 게임기를 방 안에 설치할 수 없게 돼 있지만 상당수 업소가 카운터에서 게임기를 대여해주는 방식으로 법망을 피해가고 있어 청소년 고객들이 더 몰리는 실정이다. 성윤숙 한국청소년정책연구원 박사는 “청소년들을 무조건 룸카페에 출입하지 못하게 하는 것은 또 다른 대체업소를 만들 뿐”이라며 “유리창 설치 의무화 등 업소의 내부 환경 변화를 통해 청소년들의 건전한 놀이공간이 되도록 유도해야 한다”고 말했다.

Room cafes are prohibited from installing game machines [James – Consoles?] in the rooms, but more and more are circumventing the rules and lending them to customers at the counter, which is something that attracts teens. Dr. Song Yun-suk of the National Youth Policy Institute said “If teenagers are prevented from freely entering room cafes, then alternatives will just spring up. Instead, through doing things like installing glass windows in them then their atmosphere can be changed and a healthy, wholesome free-time space for teens can be maintained.” (end)

No Sex. But no Noses Either...(Source: unknown)

As always, I appreciate readers pointing out any mistakes in my translation. And, as I haven’t taught teenagers myself in nearly 5 years, and haven’t even been in so much as a DVD room in 10 years (although my wife and I have — ahem — many fond memories of them), then it would be great to hear from teachers, and/or those who have seen the new multi-rooms and so on I’ve just learned about. Also, for anyone interested in reading more, please see:

  • Here for the 2006 survey of teens referred to
  • Here for more on Korea’s surprisingly low age of consent
  • Aljazeera for more on teenage prostitution
  • The Korea Herald for more on prostitution in general, and why a lack of police resources meant the 2004 law was doomed to failure, with a proliferation of kissing rooms (and so on) inevitable
  • Here and especially here for surveys on Korean university students’ sexual experience, habits, and beliefs
  • Busan Haps for more on Koreans’ habit of living with their parents until marriage, the main reason for the love hotel and various cafe/room establishments in the first place (but of course older, married couples also frequent them). As I write there though, numbers of single households are rapidly increasing (now 1 in 4 — higher than in many Western countries), and the Korea Joongang Daily recently wrote that high rents are encouraging 20-somethings to start flatting/getting housemates.
  • And finally The Korea Herald again for more on Korea’s OECD-lowest rate of out of wedlock births, although it has been increasing recently. Also, see here for more on Koreans’ stereotypes of single mothers being teens, despite most actually being in their late-20s and 30s, and unfortunately one also perpetuated by the government (albeit an improvement on calling them “ignorant whores” until 2010…)

Update: Frank Kogan has some interesting thoughts on a commenter’s suggestion that dating restrictions on middle-school students may be behind the lack of co-ed Korean pop groups (hint: he disagrees).

Update 2: On October 1, the article “Schools banned from disciplining students for pregnancy, relationships” appeared in the Korea Herald. It’s short enough that I may as well copy and paste the entire thing:

The Education Ministry said Tuesday it would prohibit schools from taking disciplinary measures against students for being pregnant or in a relationship.

The ministry ordered local education offices to revise related school regulations that it considers an improper breach of their rights to study.

Controversy stirred earlier this year when two high school students received an official reprimand of volunteer work for being in a relationship. One of them was removed from a position as class president. The school, in the southeastern part of the country, had required students to report private relationships along with violence and bullying.

In some other schools in Seoul and the surrounding areas, similar regulations were introduced at the parents’ request.

Under the new guidelines, schools are required to amend any rules that allowed them to suspend or expel pupils for being pregnant or in a relationship.

Local education offices will monitor and support schools as they implement the new rule.

The Ministry of Education also recommended schemes that could help teenage single mothers continue their studies.

For single mothers who seek transfers or admission to another school, the ministry allowed school principals to decide the graduation year for those pupils based on previously acquired credits and learning experience outside of school.

Once a student is pregnant, the school should also introduce an alternative program to help her remain on the school register.

Nine alternative schools for teenage single mothers currently exist in the country, including Narae and Dodam in Seoul.

By Lee Hyun-jeong

(rene@heraldcorp.com)

Update 3: In China, this time, via the BBC:

In recent weeks a number of Chinese secondary schools have introduced prescriptive new rules designed to discourage teenage romance. But this has been met with scorn and outrage on both social and official media, as the BBC’s Dong Le reports

Read the rest there.

If you reside in South Korea, you can donate via wire transfer: Turnbull James Edward (Kookmin Bank/국민은행, 563401-01-214324)

Busan Slutwalk, Sat Aug 31, 6-7PM, hosted by Don’t Do That

Busan Slutwalk 2013 Flyer 1

Update: I’ve just been informed that Slutwalk Korea and Don’t Do That are very different organizations, and that the latter — the organizers of Saturday’s event — advocate wearing more conservative dress than in regular slutwalks, arguing that participants who wear racier costumes run the risk of being charged with indecent exposure, and that toning things down would be more appropriate for a first event in Busan. Nevertheless, they accept short miniskirts, hotpants, croptops, and whatever slogans participants wish to write on placards.

Apologies if I’ve inadvertently misrepresented either organization, and I’ll update readers if any new information becomes available. Alternatively, please also check Korean Gender Café or Don’t Do That’s (Korean) Twitter feed.

Update 2: The Korea Times discusses the disagreements between the two organizations here, saying Slutwalk Korea has accused Don’t Do That of slut-shaming itself in its emphasis on conservative dress. I don’t know enough about either organization to comment sorry, but wager that any such accusation will have been greatly exaggerated to better fit the snarky tone of the article.

Original Post:

Reblogged with permission from Korean Gender Café:

Don’t Do That Campaign welcomes you to participate in a slut walk

I had a great chat today with organizers of Don’t Do That (성범죄인식개선캠페인 돈두댓), a campaign to change mindsets about sex crimes. The group is organizing a slut walk campaign in Busan and Seoul. I translated the information below and hope that readers will share it widely.

Don’t Do That is a voluntary group that comes together to raise awareness about sex crimes. Their site offers a lot of information and is a great resource.

Event in Busan:

On Saturday, August 31, 2013, 6PM ~7PM there will be a slutwalk hosted by the Don’t Do That (성범죄인식개선캠페인 돈두댓) Busan Team.

The walk will take place near Bujeon-dong, Seomyeon Subway Station (Line 1 & 2), Exit 1.

Participants will meet at the ally next to Judies Taehwa and march toward Lotte Department store. Please see the map below and spread the word~

For additional information about this event, please contact organizers via KakaoTalk ID jinamarna or via Facebook.

Here is a little map I made of the area in Busan where the slut walk will take place:

Busan Slutwalk 2013 MapThis is an image I found of Judies Taehwa storefront, participants will meet nearby at 6PM:

Judies Taehwa BusanFor more information about Don’t do that (성범죄인식개선캠페인 돈두댓) please check them out on Facebook, Twitter, and Daum Café.

Please share the flyers below (James — I included one as the opening image):

Busan Slutwalk 2013 6PM Flyer 2

Busan readers, if you attend the event, I would really love to hear about it~ I wish I could make it out this time, but I can’t. Please share this event and support the cause.

Readers in Seoul, I will be sure to provide similar translation/map when I hear from the Don’t Do That Seoul Team.

Another group that may interest readers is Slutwalk Korea. Slutwalk Korea organized the first slutwalk movement in Asia in early 2011. They launched a number of events in global solidarity with the slutwalks that started in Toronto and all over the world that year. They have also hosted global solidarity events for Pussy Riot and on March 8, 2013 for International Women’s Day. They have a great Twitter feed and regularly post information related to sexual violence or slutwalk-type events in Korea ( I learned about Don’t Do That from a Slutwalk Korea Twitter post).

Posted by

(See here for a write-up of the 2011 Seoul event by Roboseyo, or the “잡년행진” tag and “Rape” and “Sexual Harassment” categories for related posts on this blog)

Update 3: Here’s a report of the event, written by one of the participants.

The Pornification of K-pop?

K-pop Porn

Pornography is art, sometimes harmonious, sometimes dissonant. Its glut and glitter are a Babylonian excess. Modern middle-class women cannot bear the thought that their hard-won professional achievements can be outweighed in an instant by a young hussy flashing a little tits and ass. But the gods have given her power, and we must welcome it. Pornography forces a radical reassessment of sexual value, nature’s bequest of our tarnished treasure.

Camille Paglia, Vamps & Tramps, 1994.

For reasons of space and propriety, an opening quote that didn’t make it to my latest article for Busan Haps. But, without denying for a moment that there’s been a lot of gratuitous T&A in K-pop this summer, with many more examples in just the few weeks since this article was written, I think Paglia’s quote brings a healthy dose of realism to the discussion, and frames the one on Beyoncé’s Super Bowl halftime show in the conclusion nicely. Please click on the image to see what I mean.

For much more on the concept of sexual objectification, why it can sometimes be positive, and why consent is so important for determining that, please see here. Also, a must-read is Peter Robinson’s “Naked women in pop videos: art, misogyny or downright cynical?” in The Guardian from last week, which raises many of the same issues (and is a reminder that the “pornification” of K-pop still has quite a long way to go).

Korean Sociological Image #78: Multicultural Families in Korean Textbooks

Korean Mulitcultural Family Korean Ethics Textbook

Over at Korean Circle and Squares, Emanuel Pastreich has scanned some pages of the Korean ethics textbook currently used in Korean elementary schools. He comments that the very existence of such an old-fashioned class is remarkable (as part of the daily program no less), and was especially struck by the efforts to address multicultural issues and the children of “multicultural families.” For example, the page above-right:

…relates a diary entry by Jeonghyeon, an elementary school student whose mother is Vietnamese. Jeonghyeon says she has no memories of her Vietnamese grandmother and grandfather and seems not to actually live in that complex multicultural family. Nevertheless, it is a tremendous improvement to create this space in which multicultural kids can exist within the official textbooks.

Ethnic Nationalism in KoreaClick on the image for more examples. Also remarkable about them is how, just 5 years ago, textbooks stressed how important it was that Korea remain ethnically homogenous instead. As described by Matt of Gusts of Popular Feeling in December 2008:

Korea’s ethics textbooks are to change, however — in part due to Hines Ward’s first visit to Korea after being named MVP in the Superbowl in 2006 — and North Korea, which has taken these ideas to frightening extremes, was not happy:

The words themselves take a knife to the feeling of our people, but even more serious is that this anti-national theory of “multiethnic, multiracial society” has already gone beyond the stage of discussion. Already, they’ve decided that from 2009, content related to “multiracial, multiethnic culture” would be included in elementary, middle and high school textbooks that have until now stressed that Koreans are the “descendents of Dangun,” “of one blood line” and “one race,” and to change the terms “families of international marriage” and “families of foreign laborers” to “multicultural families.” This is an outrage that makes it impossible to repress the rage of the people/race.

More recently, these issues again gained prominence with the election of Ms. Lee (born Jasmine Bacurnay in the Philippines) to South Korea’s National Assembly in April last year, the first naturalized citizen — and the first nonethnic Korean — to do so. As Choe Sang-hun wrote in The New York Times, public opinion is still is still far behind official policy:

And this year, for the first time, South Korea began accepting multiethnic Korean citizens into its armed forces. Before, the military had maintained that a different skin color would make them stand out and hurt unity.

But if government support has improved, Ms. Lee says, popular sentiment seems to have cooled. Korean men who sponsored foreign women as brides, only to find themselves abandoned by women who exploited them to immigrate to and work in South Korea, have organized against the government’s multicultural policy. Meanwhile, low-income Koreans accuse migrant workers of stealing their jobs.

The government itself stands accused of fostering xenophobia by requiring foreigners who come to South Korea to teach English to undergo H.I.V. tests, but not requiring the same of South Koreans in the same jobs. Last year, an Uzbek-born Korean made news when she was denied entry to a public bath whose proprietor cited fear of H.I.V. among foreigners.

Korean Woman's DNA DifferentThe Korean media also has some way to go, Matt noticing (in 2010) the headline “Korean Women’s DNA is Different” for instance:

Well now, I guess that may explain why Roboseyo “personally was told “foreign blood and Korean blood together has problems” [by] one of the nurses at a blood clinic[.]” It all makes sense now – Koreans’ DNA is different. What a simple, obvious explanation.

Actually, while the article tells us that “Questions arise each time Korean female athletes accomplish great things on the world stage,” it (sadly) does not follow up on the promise of the headline, instead dwelling on more mundane cultural and social influences. Mind you, the fact that “Korean women’s DNA is different” was a headline on the front page of a newspaper should go to show that the idea of genes and bloodlines was dominating the writer (or editor)’s thinking, and that they figured others would agree.

Fortunately, my Korean wife and I have met very few Koreans (openly) expressing that idea of pure genes and bloodlines, and fewer still that harassed us for mixing them. Also, as one of those “muliticultural families,” we’ve benefited from our youngest daughter jumping ahead in the waiting list for a place in a state-run kindergarten (albeit something which “ordinary” Korean parents may justifiably resent), and both our daughters receive a great deal of friendly attention when we’re out with them (not so much when they’re just with me — you’d never guess they had a Korean mother). Part of that is likely because half-Korean celebrities were very much in vogue a few years ago, but this popularity may now be waning.

How about any readers in interracial relationships or multicultural families? What positive or negative experiences have you had specifically because of this bloodlines-based view of nationalism, and/or related government policies?

Update: If you’ve come this far, I recommend following-up with The Culture Muncher’sA Multicultural Korea: Inevitable or Impossible?” also.

Update 2: Thanks to @dacfrazer, who passed on the must-read “There is more to my son than the fact he’s a ‘half’” at The Japan Times.

(For more posts in the Korean Sociological Image series, see here)

Talking Points: From Music Downloads to Sweaty Crotches

Feminist Media Criticism Problems(Source: Alyssa Korea)

Sorry for the lack of posts everyone. I’ve been absentmindedly researching many, not realizing that I hadn’t put pen to paper for a while. To remedy that, here’s some interesting links that add new information to previous posts of mine, but which didn’t really justify separate updates by themselves:

1. Will saving Korea’s music business end up killing it?

Korean Digital Music MarketIn an endnote to my recent “Why the Japanese Don’t Illegally Download Music. Much.” post, I wrote:

Like most articles praising the rapid rise of the Korean digital music market and the supposed success of Korean anti-piracy efforts, this article completely fails to mention how absurdly cheap Korean digital tracks are, as noted by Bernie Cho in the opening quote.

The next week, Yim Seung-hee at the Korea Joongang Daily wrote one of the most comprehensive articles on the Korean digital music market yet, noting a lot of resistance to government law changes aimed at raising prices. Here are just a few of the quick factoids to take away from it (source, right):

  • Music in Korea used to cost 73 won per download before the changes. That has now risen to 110 won, which is still less than one-tenth what iTunes costs.
  • Gangnam Style only earned 3.6 million won in online royalties in Korea, coming from 2.86 million downloads and 27.32 million streams, which works out to an average of about 10.7 won per download and 0.2 won per stream.
  • However, in the US, Psy received the equivalent of 2.8 billion won for 2.9 million downloads.
  • Meanwhile, one estimate says that the average indie musician earns just two-to-three-million won a year (about the same as most expat English teachers make per month).
  • Streaming accounts for 74 percent of online music spending in Korea (probably because of Korea’s ubiquitous broadband wifi), and downloads continue to fall. In contrast, in the rest of the world downloads dominate, making up 71 percent of the online market.

2. “Gaijin”

Leah of The Lobster Dance is featured in a (heavily-commented) Tofugu article about the usage of the word “gaijin,” which she has used in the past but now rejects. It begins:

Gaijin (外人, short for 外国人), or “foreigner” in Japanese, is a complicated word that means a lot of different things to a lot of different people.

Some people take the word lightly; when the Tofugu team was in Japan and a roller coaster we were riding unexpectedly malfunctioned, we joked that it was because the ride wasn’t designed to hold the weight of our giant gaijin bodies.

But for some people in Japan, “gaijin” can be a hurtful and alienating word. It can mean refusal of service at businesses, a barrier to entry for housing, or even threats of harassment or violence.

I thought that I’d reach out to some bloggers living in Japan to see what their thoughts on the word “gaijin” were. I got a lot of great, varied, and nuanced responses.

See “Korean Sociological Image #46: The Language of Exclusion” for a similar discussion surrounding the Korean term waegookin, or “foreigner,” with links to many other posts on the subject in the Korean blogosphere (as of 2010).

3. A Tasteless Ad, or Brilliant Marketing?

Johnny Walker is capitalizing on the 40th anniversary of Bruce Lee’s death by rendering him in CQI for a Blue Label commercial:

The ad features a startlingly lifelike computer-generated rendering of the revered martial-arts star, who died four decades ago. It has sparked ire among fans, who argue that Mr. Lee was a teetotaler and abstained from drinking alcohol for most of his life.

Critics see Mr. Lee’s personal stance as incongruous with an endorsement for a brand whose blended Scotches sell for more than $200 a bottle.

Johnnie Walker has defended the ad, saying it worked closely on it with Shannon Lee, Mr. Lee’s daughter.

Ms. Lee, meanwhile, told the Journal that while her father wasn’t a drinker, he didn’t think drinking was immoral. She also thought the video would be an “innovative way to get my father’s ideas out.”

See Scene Asia for the rest, or my “Raising the Dead: The Future of Advertising?” for a much better example featuring Audrey Hepburn, and many others in the comments (readers made me realize using dead celebrities in ads was surprisingly common). As for this example, I share The Ethical Adman’s criticisms that “there’s something really disturbing about dead celebrities being recreated to sell brands,” and that “it seems like the ultimate violation of a person’s integrity, at a time when they cannot even defend themselves.”

Most of all, I think it was incredibly hackneyed to use a teetotaler to sell alcohol, no matter how famous he was. And I just can’t believe how incredibly bad the CGI is, despite the accolades.

Lee Hyori Dazed and Confused August 2013(Source: Unknown)

4. Lee Hyori for “Dazed and Confused”: Appropriation or Appreciation?

See Audrey Magazine or Omona They Didn’t! for the details. Or, for a similar example by T-Ara last year, see “Thinking through Korean Appropriation of American Indians” at Sociological Images, which I made a big contribution to.

https://twitter.com/rjkoehler/status/359197611481239552

Meanwhile, I’m going to buy a copy to see if there was any rationale to that “vulgarity,” which I find rather charming myself…

5. Nine Goddesses are Hot for the Military

While writing my “Korean Sociological Image #72: Girl-group performances for the military” last summer, it proved surprisingly difficult to find actual embeddable videos of those. So, via Omona They Didn’t!, here are 3 with Nine Muses from earlier this year, who seem to be quite popular with the troops:

Pregnant Korean Bride6. Premarital pregnancy gets trendy

My 2008 post, Why Korean Girls Don’t Say No: Contraception Commercials, Condom Use, and Double Standards in South Korea, is still my most popular and most-commented, despite being based on 2003 data, and displaying what were then big, obvious gaps in my knowledge of Korean sexual mores. Hopefully I’ve filled most of those since, not least because one commenter pointed out that Koreans have always been quite tolerant of premarital pregnancies, so long as the couple planned to marry.

What’s more, according to the Korea Times, now they’re more common than ever. Some excerpts (source, above-right):

Celebrity couples such as actor Jang Dong-gun and his wife Ko So-young, and Kim Seung-woo and Kim Nam-joo, have admitted they walked down the aisle with the brides pregnant.

Actress Kim Bu-sun goes as far as to say she approves of premarital pregnancy.

“My premarital pregnancy was the best thing that ever happened to me,” Kim says. “If my daughter becomes pregnant, I will host a party in her honor.”

She believes people should embrace single mothers, whom she considers a minority in need of attention and care.

Nice to hear, considering the Ministry of Health and Welfare defined unwed mothers as “ignorant whores” as recently as 2010 (technically, it was “low levels of education [and] impulsive sexual drives”). Continuing:

But premarital pregnancy is now humdrum, even among people who are not stars.

In a survey that consultancy Duo Wed conducted between June 1 and June 14, one-third of 374 newlyweds questioned said the bride was pregnant when they married.

Of these couples, 92.1 percent said their babies were unexpected.

Read the link for the rest. Note  that this doesn’t mean Koreans are necessarily becoming more tolerant of cohabiting couples however (and who face a lack of suitable accommodation anyway), nor of pregnancies that don’t lead to marriage.

7. This Dude’s Response To Female Crotch Sweat Shame Is Perfect

See Bust for more. Fortunately, I haven’t seem any similar products advertised here yet, and perhaps that’s because there will never be a market for them, as Korean women generally don’t sweat as much as those of other races. This was discussed in my 2010 “Hot Sweaty Korean Women” post, about a rare Korean commercial that did feature a Korean woman sweating:

Please note I also made some overgeneralizations about Korean (women’s) exercise and gym culture in that post though, and would write it very differently today. But on the plus side, readers soon corrected my mistakes, and it (hopefully) remains useful for the journal study on Korean attitudes to dieting it references.

Also, for a related 2009 post on why Koreans generally don’t wear deodorant, its marketing, and the implications for Korea’s kkotminam (“pretty flower men”), which I recently updated and does still hold up today, please see “The Scent of a Man: What deodorant commercials tell us about Korean metrosexuality.”

Thoughts? On any of stories above?

URGENT: International Day of Protest against Violent Abuse and Murders of Sex Workers

Korea Prostitution Violence Protest(Source)

I’ve just been asked to pass on the following. The organizers apologize for the last minute notice:

International Day of Protest against violent Abuse and Murders of Sex Workers
세계 성노동자 폭행 및 살해에 대한 항의의 날

On July 19th, 2013, people are gathering in 35 cities across the globe to protest against violence against sex workers.

Following the murders of Dora Özer and Petite Jasmine on the 9th and 11 of July 2013, sex workers, their friends, families, and allies are coming together to demand an end to stigma, criminalisation, violence and murders. In the week since the two tragedies occurred, the feelings of anger, grief, sadness and injustice – for the loss of Dora and Jasmine, but also for the senseless and systemic murders and violence against sex workers worldwide – have brought together people in 35 cities from four continents who agreed to organise demos, vigils, and protests in front of Turkish and Swedish embassies or other symbolic places. JOIN US on Friday the 19th at 3 pm local time and stand in solidarity with sex workers and their loved ones around the world! Justice for Dora! Justice for Jasmine! Justice for all sex workers who are victims of violence!


Main Website:
http://jasmineanddora.wordpress.com/

Seoul: http://jasmineanddora.wordpress.com/seoul

Meet at Yeo-i-yean Office (Center for Women’s & Cultural Theory) from 1pm
여이연(여성문화이론 연구소) 오후 1시

Bring pink roses and red umbrellas!
분홍 장미와 빨간우산도 준비해주세요!

Contact:  밀사 @Milsa_

Visit the Facebook Event Page

Radio Interview on Gay Marriage Tonight, 7pm

Cyndi Lauper 2010(Source)

In a few hours I’ll be on Busan e-FM’s Let’s Talk Busan again, this time talking about gay marriage. You can listen on the radio at 90.5, online here (please note that you’ll have to download Windows Media Player 10 first), or via an archived version here later in the week.

For any readers who didn’t already know, I’m all for it, although I’m not very confident about seeing the issue on the political radar in Korea for at least another 15 years, and actual law changes not for another 15 after that. But I’ve often noted the extraordinary pace of change in Korean society too, so here’s hoping I’m proven wrong!

Quick Hit: Korean police blaming sex crimes on scantily clad women

Slutwalk Korea(Sources: left, right)

From the Korea Times:

The government is vowing stronger punishment on sex offenses. As a start, the Justice Ministry has rewritten the law to allow law enforcement authorities to investigate and prosecute sex criminals without a complaint filed from the victim.

But were loose laws ever much of a problem because the majority of our obtuse police officers are regressive enough to claim that some female victims simply had it coming?

The Korea Women’s Development Institute recently quizzed some 200 police officers in South Gyeongsang Province cities over their thoughts on sex crimes against women and the results were disturbing.

About 54 percent of the respondents supported the view that women who wear revealing clothing are somehow culpable in any attacks on them. Around 37 percent of them felt the same about women who drink and 21 percent about women walking alone at night. And 24 percent said they found it difficult to believe a victim when they don’t report the incident right away.

Read the rest at the link. Meanwhile, I’ll try to find the original KWDI report on the survey and/or related news article, and translate it for you by sometime next week.

Also, for anyone interested in the Korean Slutwalk (잡년행진), see here for information about the last two years’ events. I’ve been unable to find any information about this year’s, but do hope that one will go ahead. After all, as the police officers’ attitudes above indicate, unfortunately it’s needed more than ever…

Update: I’m No Picasso has a must-read response to the article.

Single Korean Female? Love Sex?

Krystal Etude Wanna Be Sweet(Source)

If so, do you carry a condom in your handbag these days?

Because not so long ago, academic research on the subject said you probably didn’t — Korean women were just too scared of being slut-shamed for it, leading to popular attitudes that contraception was overwhelmingly — or even exclusively — men’s responsibility. Further contributing to that stigma, bans on contraceptive commercials weren’t  lifted until as recently as 2006, although (bland) public campaigns promoting condom use had been made two years earlier for the sake of HIV/AIDS prevention.

Since then though, surveys show that attitudes among young Koreans are changing, and there’s been some alarmist articles about how much casual sex they’re having these days. Also, I often see commercials for the pill on television (especially MNet, a music channel) and in women’s magazines. But for condoms? I haven’t seen any personally, beyond minimalist ones in newspapers and magazines.

So, I was very happy to learn from a reader that he just saw two Durex ones on television, both of which encourage women to be very prepared:

And the men too:

What’s more, they’re both based on Sticky Tape below, Iggy Cerda-Salas’s winning entry for Durex at the MOFILM London 2012 Awards, which only had a male version. Add that these are the only videos on Durex Korea’s Youtube account, and that its Facebook pages were also only set up recently, then it appears that they were specifically created for the Korean and/or Northeast Asian market.

Or in other words, Durex Korea at least now feels that there’s a definite market for their product among Korean women, and that they’ll no longer be so embarrassed if they’re caught with them.

Here’s hoping sales go well!

But have any readers seen any previous Korean commercials or ads by other condom manufacturers? Did women feature in those too?

(Related: See Korean Sexuality: Still Awaiting a Revolution? for more on the curious parallels between Korean women’s *previous* attitudes to contraception and those of their UK counterparts in the 1950s.)

(Update: Durex Korea has just confirmed that these are Korea’s first condom commercials)

(Update, June 2014: Unfortunately, these commercials proved to be just a one-off, with no real attempt to engage with female consumers and challenge double-standards. Sigh.)

Consent is Sexy, Part 3: Female President by Girl’s Day #FAIL

Girl's Day Female President(Source)

…whenever claims of female empowerment or sexual expression are made of girl groups, just a little investigation reveals the conspicuous absence of the voices of the girls themselves. Rather, you find that it’s the entertainment companies speaking for them…

(Korea Herald, July 2011)

I do apologize for quoting myself. But it’s not often that K-pop makes you laugh so hard:

After Girl’s Day held their comeback showcase with the uber-sexy Female President song and choreography, some expressed concerns about the group’s change in image becoming perhaps too sexual.

Their label said,

“They got so much love from ‘Expectation’ that it’s true we were at first burdened about this new song and choreography. Since we worked so hard, the members were confident in the new song, but they’re so happy because the reaction was better than expected. We’re so thankful for the interest.”

Regarding the sexy choreography and concept, the label said, “After the suspenders dance, now it’s the nine-tailed fox dance. It’s the point choreography of the new song, so they worked on it for a long time. They’re not burdened at all by the skin exposure. They’re just happy to have a new image. They’re working hard with the determination to look even sexier when promoting ‘Female President’. As the members are working hard and passionately, please watch over them fondly.”

 (Allkpop; original unsourced, but it appears to be a translation of this Newsen article)

Girl's Day SwimmingAmusement turned to consternation though, when I read the following, harrowing account of what really happened at one of their recent promotions (my emphases; source, right):

…Girl’s Day performed right under the sun and lighting equipment for eight straight songs. By the second song, Sojin practically fainted back stage and Minah could barely stand on her own…

After their stages, the journalists asked questions and one of them asked what they would promise their fans if they won #1. The host asked the girls to do their promise early and do it by jumping into the water ㅋㅋㅋㅋ Ridiculous. The girls obviously looked distressed and Minah kept looking at the staff section, looking like she was asking her CEO what they should do. The girls were drenched in sweat and it was obvious that they just wanted to finish up and go home early but the CEO and the host forced the girls to go ahead with the promise anyway…

….I guess the problem was that once they were done greeting their fans, the girls could not walk at all… They tried to get out of the pool but it was obvious they had no strength left in their bodies. Minah was practically crawling out of the water because her legs had no strength and Sojin had to be supported by her manager… Meanwhile fans and journalists were taking pictures of this, of course [but making them appear erotic and consensual]…

Tellingly, those scenes where they were coerced into jumping into the water have been edited out of videos of the event (out of those I’ve been able to find). But their tiredness is still evident afterwards. For example:

(Update: Billboard Korea disingenuously claims that the Girl’s Day members “surprised viewers at one point when they jumped into the pool… in their hot pink ensembles.”)

For more, read the full article at Netizen Buzz. Technically, their lack of consent to the swimming at that promotion is unrelated to the girl on girl action, the panties fashion, or the stripping in the MV to Female President, and I don’t bemoan anyone for enjoying any of that. But personally, it’s completely overshadowed by what happened above, which just speaks volumes about the coercive relationship between Girl’s Day and their management company, Dream Tea Entertainment. Add that all the skin in the MV is gratuitous anyway, then I have no qualms about also labeling that negative sexual objectification, as defined by the criteria outlined in the previous posts in the series.

The irony though? The lyrics to the chorus at least are relatively empowering.

As Amy at YAM Magazine puts it, the title may be a misnomer, but it’s still a song…

…to empower girls to not sit around waiting for guys to give the first step, but to go for it saying “you love him,” and to go and “kiss him first”…

Commenters to a review at McRoth’s Residence disagree, including Kyungmi, who is “angered” by how “bland” they are. While her opinions necessarily carry more weight than my own, and my knowledge of K-pop is hardly exhaustive, I’m still struggling to think of more examples of girl-groups’ songs promoting such boldness in taking relationships to the next level, compared to a plethora of ones that promote passivity instead. In particular, compare Female President’s:

Come on come on oh oh oh

Come on come on oh oh oh

You go first and say you love him

Now is the time, you can start first

We have a female president

Why so serious? What’s the problem?

If a girl kisses first, she gets arrested or what?

Come up to him and kiss him first

Now is the time, you can start first

Girl's Day Female President Feigned Lesbian KissTo those to Dal Shabet’s Be Ambitious (but better translated as “Look at my Legs“), also recently released, and also notorious for its “sexy concept”:

You always only hold my hand and let go,

Is that enough for you? You don’t even kiss me,

When are you gonna make a move?

We stay up all night just talking, even when you’re drunk, you just go home.

Are you really a guy? Or are you just shy?

And, later:

I really can’t wait anymore,

I can’t believe this situation,

I really can’t wait anymore,

I don’t wanna just wait anymore.

Dal Shabet Be Ambitious(Source, above; source below — unknown)

To which Asian Junkie aptly responds:

SO DON’T WAIT WTF

Get it yourself, goddammit. I’m not a fucking mindreader.

And about the lyrics in general:

So as I said, people are apparently touting this as a sexualized, female empowerment song or whatever. In the music video’s comments, there are those commenting about how this is about women gaining control of their sexuality and shit.

But to me, it’s the exact opposite. It’s either saying, “Men need to be more rapey and force themselves on us because we’re wearing slutty clothes” OR “It’s not socially acceptable for us to make the first move because that would be slutty, so here’s our whining about not being aggressive enough to demand dick, we’re still waiting on you.”

Girl's Day Female President Screenshot(Source)

Getting back to Female President, again I acknowledge the irony of empowering lyrics accompanying a song so negatively objectifying, and would be very happy to learn that there’s actually many more out there in K-pop that encourage women to be more assertive in their relationships (not just empowering in general though — I already know of many of those). Also, I fear that again it’s appropriate to quote myself, as I can never stress enough that…

…it’s not the place of this author—a slightly fat, bald, middle-aged man—to tell any young female singer or consumer what they should and shouldn’t consider empowering.

But to argue that the “saddest fact” about this song is that the lyricists Nam Gi-sang (남기상), Gang Jeon-myeong (강전명), and Daniel R. are men though?

That’s sexist.

(Update: Dana’s “‘Female President’ Has Nothing To Do With A Female President” at Seoulbeats is a must-read.)

Related Posts:

English-to-Korean Translator Needed!

English-to-Korean Translator Wanted(Source)

I’ve been asked to pass on the following:

Research Project Korea is urgently looking for an English-to-Korean translator for a one-off translation job.

In May, leading German news magazine DER SPIEGEL published a deeply flawed and heavily biased cover story about the alleged failure of the German prostitution law. (see here) The article, published in German and English, is since being used by anti-prostitution activists and politicians as “evidence” that the German prostitution law lead to an increase in human trafficking in Germany, although official statistics by the federal criminal police (BKA) show the opposite is true.

A Korean sex worker has informed me that several Korean newspapers recently published articles about the SPIEGEL report, which jeopardises the ongoing review of Korea’s Anti-Sex Trade Law by the Korean Supreme Court. We are therefore looking for a translator who will translate a detailed critique, written by Sonja Dolinsek and myself, in which we debunk the claims of the SPIEGEL report, to make it available to Korean audiences.

Does legal prostitution really increase human trafficking in Germany? | Feminist Ire
The text has 17,382 characters (with spaces), equalling 316 lines. You can view the article here.

Please contact Matthias Lehmann at yongsagisa[at]gmail[dot]com and include a sample of your work and a quote of how much you would like to be paid. We are planning a fundraiser to be able to pay for the translation.

Research Project Korea examines the impact of Korea’s Anti-Sex Trade Law on sex workers’ human rights. If this is the first time you visit our blog, please read the About page or our guest post on The Grand Narrative.

Consent is Sexy: SISTAR, slut-shaming, and sexual objectification in the Korean idol system

SISTAR GOT CONSENT(Sources, edited: text, image)

Give it to me, SISTAR.

Slip up just once while you’re promoting your new album, and give me your honest opinion of your costumes, your choreography, or your lyrics. Tell me what input you had in them. Tell me if you ever rejected those that Starship Entertainment provided for you.

Or did you waive that right when you signed your contracts?

Because several things are going to happen in the next few weeks: some people are going to slut-shame you for the lewdness of your performances, and some people are going to raise concerns about your sexual objectification. Some people might even do both.

용감한 Producer 씨스타 SistarAnd whatever they say, the issue of your consent will be the elephant in the room.

First, because it’s both misogynistic and asinine to slut-shame you if you’re actually projecting a creation of your management company, rather than expressing your own sexuality and personality. Second, because as discussed back in April, there is both negative and positive (or benign) objectification, and the presence or absence of the consent of the person(s) involved is crucial for determining which is which:

According to Martha Nussbaum (1995; opens PDF) then: ‘In the matter of objectification context is everything. … in many if not all cases, the difference between an objectionable and a benign use of objectification will be made by the overall context of the human relationship (p. 271); ‘… objectification has features that may be either good or bad, depending upon the overall context’ (p. 251). Objectification is negative, when it takes place in a context where equality, respect and consent are absent.

(Evangelia Papadaki,”Feminist Perspectives on Objectification“; source, above)

On positive objectification, “dissident feminist” Camille Paglia is very much on point (my emphases in bold):

SISTAR BoraEarly on, I was in love with beauty. I don’t feel less because I’m in the presence of a beautiful person. I don’t go [imitates crying and dabbing tears], “Oh, I’ll never be that beautiful!” What a ridiculous attitude to take!–the Naomi Wolf attitude. When men look at sports, when they look at football, they don’t go [crying], “Oh, I’ll never be that fast, I’ll never be that strong!” When people look at Michelangelo’s David, do they commit suicide? No. See what I mean? When you see a strong person, a fast person, you go, “Wow! That is fabulous.” When you see a beautiful person: “How beautiful.” That’s what I’m bringing back to feminism. You go, “What a beautiful person, what a beautiful man, what a beautiful woman, what beautiful hair, what beautiful boobs!” Okay, now I’ll be charged with sexual harassment, probably. I won’t even be able to get out of the room!

We should not have to apologize for reveling in beauty. It is not a trick invented by nasty men in a room someplace on Madison Avenue….It is so provincial, feminism’s problem with beauty. We have got to get over this.

(Sex, Art, and American Culture: Essays by Camille Paglia {1992}, pp.264-5; source, above)

Granted, Paglia is unfairly homogenizing and stereotyping feminism, as my own favorite feminist scholar explains:

Few issues have caused more debate within feminism’s history than the sexualized representation of women….Feminist activists and scholars have long tangled with the issue of whether images liberate women from or enforce traditional patriarchal notions of female sexuality. From Laura Mulvey’s psychoanalytical constructions of the “masculine gaze” to Andrea Dworkin and Catherine MacKinnon’s longstanding appeals to broaden both cultural and legal definitions of pornography, there is a wide and influential range of contemporary feminist discourse on the ways in which women are manipulated and victimized through various cultural representations. These have led to a popular stereotype of the “feminist view” (if there ever were such a monolith) of the sexualized woman as a consistently negative one. However, the history and evolution of the women’s movement problematizes this stereotype, as women have actively demanded the right to act as free and discerning sexual subjects even as they may be interpreted or serve as another’s object of desire.

(Pin-up Grrrls: Feminism, Sexuality, Popular Culture, Maria Buszek {2006}, p. 5)
Sinfest Sex Object(Source)

Be that as it may, in my experience there are precious few commentators on K-pop that heed Paglia’s imperative, let alone make any consent-based distinctions between negative and positive objectification. I’m especially frustrated with Korean commentators who, caveats about my article-searching skills aside, tend to view increasing sexual objectification — and/or sexualization — as a blanket evil, SISTAR usually only getting a mention as one, interchangeable example in a roll-call of groups at the forefront of these pernicious trends. Certainly, I’ve yet to find someone who bothered to find out if equality, respect and consent are indeed absent in your relationship with Starship Entertainment.

Then I remembered that if you want something done properly, you have to do it yourself.

So, I became your biggest fanboy, spending the last two weeks poring over all your interviews and TV appearances. Whereas I used to think that they were just mindless trash, and that you weren’t free to speak openly, I finally — belatedly — realized I could no longer simply assume either.

But ten plus hours of videos, and numerous reading later? No offense SISTAR, but now I know they’re mindless trash.

I’ve learned, for instance, that: Bora has a mole on her left ear (32:37); Hyorin met her first love when she was in her second year of high school (7:10); all of them just love Las Vagas (7:00); there is an unofficial rule that band members can secretly start going out on dates once they approach 1000 days since their debut, but as of 973 days neither Hyorin nor Bora had (15:20); Hyorin has a pet snakeSoyou prepared for Christmas, 2011 by listening to a lot of carols (1:55); Dasom‘s mother is a big fan of the host of YHY’s Sketchbook (4:35); and so mindlessly on and on…

Sistar AegyoI would have watched more, but stopped paying much attention after watching one show that had you all spitting gum at a target for five minutes. Then I quit altogether when I came across another that opened with a pig shitting, as if to taunt me. Because suddenly I realized, what on Earth was I doing? How was that pig shit really any different to the contents of all those other programs? (Source, right).

But, most of all, I was giving up out of frustration at how many interviewers and TV show hosts would waste their precious time with you by almost always asking the same sort of inane questions, with the same predictable “Awww-we-love-you-[insert city/country/name of show]-guyz” type answers.

True: I am highlighting the most inane, the most vacuous, the most trivial parts of them. This may be patronizing and unfair: after all, some people are interested in such things, I’d probably be more interested myself if they were about, say, Lee Hyori, and providing them is an integral part of creating and sustaining a fanbase. Also, the Sketchbook one is interesting in another way — albeit a negative one — for the disproportionate attention given to the handful of samchon (uncle) fans in the audience (5:50; that will have to be another post!). And I did learn one thing, albeit via the Soompi blog, rather than a video — that perhaps you’re forced to wear short skirts sometimes:

SISTAR’s Soyu recently revealed her dislike of short stage outfits.

On the June 1 episode of “Beatle’s Code: Season 2,” Soyu honestly talked about the late controversies behind the group’s outfits.

Park Han-byul short skirts high stools yoga schoolSoyu stated, “It is a little upsetting, it might be a good thing in a way. Even if we wear the same hot pants as other girl group members, when we wear them people call it racy. We think it’s because we have a healthy image so we try to think of it in a good way.”

When asked if she liked wearing short skirts/dresses, Soyu answered, “I really hate wearing short skirts/dresses. Sometimes there are rude people who take photos from below us. There are even people who touch us with their hands.”

I’d add that sometimes PR people or press conference organizers will take advantage of this, only providing high stools for female celebrities to sit on (source, above-right). But Soyu, did you mean you would wear something different given the choice? Or that you just don’t like the perving? Why, oh why, didn’t the interviewer just ask?

And that was the best I got for ten hours work. (Readers will surely understand why I’ll refrain from the addressing the post to SISTAR from this point!) But in hindsight, perhaps it was naive of me to expect anything more than frequently tantalizing — but always unsatisfying — hints, for several reasons.

The Dazed and Confused Blogger October 29th 2011First, because I’ve already discussed the problem of Korean language sources in my ongoing Who are the Korean Pin-up Grrrls? series. As always, I welcome readers’ suggestions for critical Korean commentary on K-pop; of course do know of, have read, and have translated some here; and acknowledge that my inability to find as much as I’d like doesn’t necessarily mean that there’s not more of it out there.

But frankly? As someone whose idea of a good time is to Google “성 상품화” after a couple of Black Russians, that caveat is sounding increasingly hollow and unnecessary.

Second, because for all the associations with the Korean idol and Japanese jumisho systems, as I’ll discuss in a moment, things are really little different for Western performers:

Women have always felt the pressure to look decorative or pleasing, but within pop and rock, when the star is the focus of a mass gaze, this expectation is increased tenfold. In the face of the pop orthodoxy that a woman is there first and foremost to look attractive, female artists have consistently had to negotiate the Image issue. “There’s always what we call the Cleavage Question,” said singer Suzanne Vega. “How much to show, when to show it, if at all.”

While Cleavage was the main sexual barometer of the 80s, when pop was in its infancy, with 20s vaudeville blueswomen and 40s jazz swingers, focus was on the Leg. With 50s dream babes the emphasis may have been on the Derriere, as opposed to the fetishizing of the Hair in the 60s. Whatever the focus, the acceptability of women in pop has rested on their ability to read and wear the codes, to promote whatever body part is fashionable at the time.

(She-Bop: The Definitive History of Women in Popular Music by Lucy O’Brien, 2012; pp.168-169)
Kate Bush The Kick Inside 1978(Source)

Kate Bush provides an illustrative example:

An early shot from Kate Bush’s 1978 publicity campaign has her looking full-lipped and big-eyed, wearing a clinging vest, her nipples showing through. When asked about her image at the time, Bush insisted that she didn’t feel exploited. “I suppose the poster is reasonably sexy just ’cause you can see my tits,” she continued matter-of-factly. “But I think the vibe from the face is there….Often you get pictures of females showing their legs with a very plastic face. I think that poster projects a mood….I’m going to have trouble because people tend to put the sexuality first. I hope they don’t. I want to be recognized as an artist.”

Some years later, at the time of her third or fourth album, the penny dropped. “I was very naive and I was very young,” she said of the early photo sessions which led to her being one of the most popular ‘wank’ images to grace student bedrooms. “It was all very new to me and, in the first year, I learned so many lessons about how people wanted to manipulate me.”

(p.171; see 3rd paragraph down *here* also)

(Update: I really wanted to mention — but felt that the post already had more than enough quotes —  “Selling an image: girl groups of the 1960s”  by Cynthia J. Cyrus in Popular Music, May 2003, as the similarities between Korean girl-groups of today and US and UK girl-groups of the 1960s are simply astounding. Please email me if you’d like a copy, or of any of the other journal articles mentioned here.)

Taeyeon 25 No Boyfriend NeededThird, because it’s by no means only Korean reporters and TV hosts that are restricted in what they can ask Korean stars. As John Seabrook revealed in “Factory Girls: Cultural technology and the making of K-pop” in last October’s New Yorker, for instance:

Half an hour before the Anaheim show, I was backstage, on my way to meet Tiffany and Jessica, the two members of Girls’ Generation born and brought up in the U.S., who are both in their early twenties. An S.M. man was guiding me through the labyrinth of dressing rooms, where various idols, mainly guys, were having their hair fussed over and their outfits adjusted. There was a lot of nervous bowing. My minder hustled me along, telling me what questions not to ask the Girls. “Was it sad to say goodbye to your friends who didn’t make it?” he said. “Do you have a boyfriend?” He paused. “This is all going to Korea, and it’s a little different there,” he said. “So if we could stay away from the personal questions like boyfriends.”

(Update: Gag Halfrunt provides a second example in the comments)

Nine Muses of Star Empire(Source)

Finally, because I watched Nine Muses of Star Empire (2012), an 82 minute documentary about Nine Muses’ life and training under management company Star Empire Entertainment, directed by Lee Hark-joon.

Or rather, I watched the 47 minute version that played on BBC World in mid-February (available here; it doesn’t embed well sorry), which by all accounts turned it into much more of a “journalistic exposé” than was originally intended, and certainly — deservedly — portrays Star Empire Entertainment in a very negative light. While SISTAR’s Starship Entertainment is of course a completely different company, I still probably wouldn’t even have bothered with their interviews if I’d first seen Nine Muses’ PR Manager (3:15) schooling them in exactly what to say at theirs, or their CEO (10:15) personally choosing — how empowering! — outfits that showed off their honey thighs:

Nine Muses Honey ThighsThat said, I do encourage readers to check out two interviews of the director, particularly in the latter link where he says:

Q) In the documentary the managers can be seen deciding on the girls’ outfits, songs and choreography. Do the girls have any say in their group’s concept, or is everything decided on for them?

A) The girls’ and boys’ band concept is decided by the agency. However, not all successful bands are like that. As they adjust to the music industry, they start composing their own songs and have more of a voice in their concept. In the documentary, the girls are told by managers: “If you become a star, your opinion is law. If you think you are treated unfairly, become a star.” What the manger said is cruel but it shows a reality.

Nine Muses I really did my best(Source)

Next, I insist readers check out at least Part One of — and especially the much longer comments to — W. David Marx’s series at néojapanisme on the Japanese jumisho system that the Korean idol system is based on, and which it’s clearly still very similar to. (The introductory chapter to Idols and Celebrity in Japanese Media Culture{2012} is also helpful, as is Googling “idol” and “Seoulbeats“; here’s a good starting post). Assuming that you have, then it’s an opportune moment to stop and take stock here:

  • CL GQKRIt’s difficult to find material on SISTAR specifically
  • There is great variation in different management companies’ relationships with their employees/groups/artists. Star Empire Entertainment, T-ara’s Core Contents Media, and KARA’s DSP Media would be at one end of the scale, and probably 2NE1’s YG Entertainment and The Brown Eyed Girls’ Nega Network at the other.
  • These relationships — i.e., level of groups’ freedom, autonomy, and involvement in their work — change over time, as indicated by director Lee Hark-joon above. To wit, SM Entertainment has reportedly improved in recent years, and just this week JYP announced that he no would no longer insist on having his name mentioned at the beginning of songs, and would allow his artists more freedom with composer choices
  • Not being able to ask artists tough questions doesn’t preclude us from making informed guesses about their relationships with their management companies. Moreover, unfiltered news and confessions does appear all the time, After School’s UEE admitting just last week that their CEO effectively forced them to do (painful) pole dances in their latest MV for example, and CL on the right (source; edited) mentioning back in March that she refused her company’s requests for her to get cosmetic surgery before her debut (something YG would later do a complete 180 on). Likewise, I hope SISTAR will be more  — er — revealing in the future too.

But where does all that leave the question of how to determine sexual objectification in K-pop?

Recall that in the last post, I provided some criteria on sexual objectification devised by various feminist scholars, and concluded that most purported examples in K-pop (and specifically, SISTAR’s Gone Not Around Any Longer MV and TV performances) didn’t meet those. Commenter ‘dash’ however, to whom I’m eternally grateful, pointed out that because of the levels of coercion involved in the idol system, then most likely idols did meet those criteria, even if — the main thrust of my post — sexy dancing and showing skin aren’t necessarily sexually objectifying — or rather, negatively sexually objectifying — in themselves.

To refresh readers’ memories, here are the seven specific criteria devised by Nussbaum, plus three more provided by Rae Langton:

  1. instrumentality: the treatment of a person as a tool for the objectifier’s purposes;
  2. denial of autonomy: the treatment of a person as lacking in autonomy and self-determination;
  3. inertness: the treatment of a person as lacking in agency, and perhaps also in activity;
  4. fungibility: the treatment of a person as interchangeable with other objects;
  5. violability: the treatment of a person as lacking in boundary-integrity;
  6. ownership: the treatment of a person as something that is owned by another (can be bought or sold);
  7. denial of subjectivity: the treatment of a person as something whose experiences and feelings (if any) need not be taken into account.
  8. reduction to body: the treatment of a person as identified with their body, or body parts;
  9. reduction to appearance: the treatment of a person primarily in terms of how they look, or how they appear to the senses;
  10. silencing: the treatment of a person as if they are silent, lacking the capacity to speak.

Applying academic theories to the real world is often messy and unsatisfying, but to conclude that we just don’t know if SISTAR are coerced by Starship Entertainment, so we just don’t know if #3, #7, and #10 apply, so we just don’t know if they’re negatively sexually objectified or not? It just felt galling, as if the last two weeks had been a complete waste.

It also presented quite an impasse, which took another two weeks to overcome.

Nana After School What's Next(Source)

For a while, it was tempting to leave it just at that, as you could argue that objective definitions are actually unnecessary, and/or seeking them misguided. After all, you’d think devising some for pornography would be much easier, but my (layperson’s) impression is that despite laws distinguishing between its many forms, and despite various coda used by law enforcement agencies to police, say, child porn (for example, the COPINE scale), we’re actually no closer to having objective definitions of it than when Supreme Court Justice Potter Stewart famously said in 1964 that it was hard to define the hard-core stuff, but that he knew it when he saw it (note it was later regretted and retracted however).

Perhaps, that vagueness is partially because the world’s first peer-reviewed academic journal on pornography won’t even be launched until next year?

In contrast, Buszek’s quote in the introduction is a reminder that academic work on objectification has a long pedigree, and is indeed the primary means — and likely will remain the primary means — by which we discuss “the ways in which women are manipulated and victimized through various cultural representations.” And who could doubt it the necessity of doing so, after watching the following video?

Not what it may seem, Escher Girls describes it as:

A video about the straight cis male gaze in cinema (and video games), examples of it, and talking about how even when men are sexualized on screen, it’s still as active agents and not as a collection of body parts where the camera zooms in and cuts to various secondary sex characteristics. Not a new concept, but the video is still interesting, even as just food for thought.

I also think having it deconstructed visually like he does, helps one pay a little more attention to how the world around us is constructed via the media we consume, in even small subtle ways, like where the camera focuses, pans, and zooms in on, and the difference between cuts that show pieces of the body versus full face & body shots.

….Also, this doesn’t mean it’s NEVER a thing to do, sometimes it can be used very effectively, and increases the understanding of a scene…but it’s when it becomes the norm of depicting women in all situations…

Dal Shabet Legs Objectification(Source)

So, after two weeks of banging my head against a brick wall, it finally occurred to me to Google PDF files with “sexual objectification” in the title. In just — ahem — five minutes of looking, I came across the solution in the form of “Sexual Objectification of Women: Advances to Theory and Research” in The Counseling Psychologist 39(1), 2011, pp. 6-38 by Dawn Szymanski, Lauren Moffitt, and Erika Carr, as I was immediately struck by how their five core — but very interrelated — criteria of a “sexually objectifying environment” were eerily similar to life in a management company:

A) Traditional gender roles exist

The first thing that came to mind upon reading this were the traditional gender roles perpetuated by a significant number — but by no means majority — of songs and MVs by girl-groups, buttressed by the ridiculous double-standards of Korean censors. But, while that’s certainly something worth exploring, it’s more appropriate to focus on the environment in which management company employees work in.

Especially as this is a concept originally devised for places like Hooters (pp. 21-22):

Hooters KoreaSpecific to the workplace, [one researcher] used the term gender role spillover to refer to the carryover of these traditional gender roles into work environments where they are irrelevant or inappropriate. This phenomenon is more likely to occur when gender role is more salient than work role and/or gender ratios are highly skewed, because under many circumstances, individuals use gender role stereotypes to guide behavior, especially in male-female interactions. In particular, gender role spillover occurs when women (more than men in similar occupational roles) are expected to project their sexuality through behavior, appearance, or dress. When gender role spillover occurs, the effects may be magnified when women hold jobs where one aspect is reminiscent of a sex object (i.e., cocktail waitress). In this position, women are likely to be targets of unwanted sexual attention but may (inaccurately) attribute the way they are treated to their job rather than to their gender. A dynamic is then set up where men are expected to take the role of sexual initiator. One potential outcome is a sexualized work environment where sexual remarks, seductive clothing, and sexual advances are tolerated and encouraged.

(Update: See here for more on Hooters in Korea {source, above})

B) A high probability of male contact exists (physically speaking, a male-dominated environment)

Here, the authors’ meaning is the greater numbers of men compared to women in the environment in question; lacking that data, this cannot be confirmed or denied in the case of Korean management companies. But we can guess — and this is confirmed by Nine Muses of Star Empire — that the female idols do have considerable contact with the same few men, and…

…the extent of contact with men [is] a key predictor of incidence of harassment, number of different types of harassment, sexual comments, sexual categorical remarks, and sexual materials for women. Thus, contact with men may serve as a mediator between women and sexual objectification (SO). Frequent contact with men may create a more sexualized environment, which in turn allows for more SO experiences. (pp. 22-23)

Next, consider the disproportionate power of those men:

C) Women typically hold less power than men in that environment

This can be taken as a given. But Seabrook puts it well, and the combination he describes is covered well in the comments to Part One of the jumisho series at neojaponismé:

When you replicate the American entertainment business, and add the Confucian virtue of rigid respect for elders to the traditionally unequal relationship between artists and suits, the consequences can be nasty.

I’d also add that although men can and do write, direct, and/or produce — for want of a better word — feminist songs and MVs, and that although those intended for heterosexual men can be willingly embraced by women (of all sexualities) nevertheless, the example of lyricist Kim Eana (and others) points to the common-sense conclusion that the more women in the industry, the more feminist and/or positively-objectifying songs and MVs will likely be produced.

California Beach Jewelry red(Source, right)

The final two are also self-evidently true:

D) A high degree of attention is drawn to sexual/physical attributes of women’s bodies

Environments where women are required, often by specifications of a uniform, to reveal and emphasize their bodies are clearly sexually objectifying. Additionally, wearing tight or revealing clothing may facilitate self-objectification, as women constantly review their appearance and the fit of their clothing in the surrounding mirrors. Supporting this notion, [one study] found that women in fitness centers who wore tight and fitted exercise clothing (gym tops and gym pants) placed greater emphasis on their appearance attributes and engaged in more habitual body monitoring than women who wore looser clothing (T-shirts and sweatpants). Relatedly, [other researchers] found that the attention focused on women’s bodies in fitness centers leads women to self-objectify more. (p. 23)

E) The approval and acknowledgement of male gaze

세상을 바꾸는 퀴즈 현아…girl watching is a “targeted tactic of power” where men use gaze to demonstrate their right to physically and sexually evaluate women. The activity serves as a form of playing a game among some men; however, the targeted woman is generally understood to be an object, rather than a player, in the game. Thus, from a male point of view, “acts such as girl watching are simply games played with objects: women’s bodies”. The effects of male gaze on women may be intensified by the accompaniment of sexually evaluative commentary. (p. 24; source, right)

And with that, I could finally conclude my month-long inquiry. Which in short, is that I now more or less agree with dash(!), the commenter that started me on it. Or in full, that:

  • Given everything we know about the idol system, it is fair to assume that management companies are sexually objectifying environments
  • Consequently, it fair to assume that female performers do not always consent to the sexual objectification asked of them
  • Consequently, it is negative sexual objectification
  • And crucially, if the management companies and/or performers feel that these assumptions are incorrect and unfair, that the onus is on them to prove us feminist whiners wrong

As many do

Ga-in Bloom(Source, above; below)

Yes, you can argue that that’s a lot of assumptions. And/or that, because the first set ivory tower criteria from the last post didn’t work in the real world, that I’ve merely gone and replaced them with another. Both criticisms are fair. Also, I acknowledge the very very broad range of topics above, and am aware of the many exceptions, over-generalizations, and just plain simple mistakes involved in covering them all. I welcome and appreciate readers pointing them out to me, and look forward to discussing them in the comments.

SISTAR give it to me pleaseYet most of all, I’m happy that I now longer feel so stymied, so…inadequate when talking about objectification in K-pop because I feel I won’t ever been able to hear enough about it — or indeed, anything about it — from the singers themselves.

Of course, the drudgery of religiously scanning news reports and interviews for their voices — i.e. to make assumptions into facts —  is still essential, and, having recognized that, motivated fanboying is something I definitely plan to continue doing in the future. But spending hours toiling over, say, all 114 pages of the SISTAR tag on allkrap allkpop for those slip-ups before you can feel you can even write? Really, us feminist whiners can do much better than that.

And SISTAR, so can you too. Give it to me indeed.

You know what I mean!

Update: The dynamics of guest-host interactions on Korean talk-shows are a little more subtle than I gave them credit for in this post. See “Goo Hara is Allegedly Rude because ‘MCs Gotta MC’” at Seoulbeats to learn more.

p.s. Like this post? Did it keep you occupied for half an hour? Please consider making a small donation, to help me write more of them — I’ve only had one two so far this year! ㅠㅠ

Article about Abortion in Korea: Readers’ Experiences Needed!

Relieved Korean Woman(Source: Unknown)

I’ve been asked to pass on the following:

Groove Magazine, the leading English ex-pat magazine here in Seoul, is putting together a sensitive story about abortion in Korea, the when/where/how, legality, and social issues. If you or someone you know has had an abortion in Korea and would be willing to tell the story, please contact us immediately. While all women would be welcome, we are particularly interested in hearing about a Korean woman’s experience!

Anonymity is guaranteed should you need it, and you will only ever be talking to one female writer, Shelley DeWees. Please consider assisting us in bringing this important issue to light!

If you’re interested, please contact Shelley at shelley.groovekorea@gmail.com

Have a Queer Weekend~!

Busan Drag Prom 2013(Source)

To those of you in the south of the country, I hope to see you all at Busan’s Second Annual Drag Prom this Saturday night, which promises to be a much bigger event — at 3 locations instead of just 1! — than last year’s. (Seriously, please say hi!) Check out Busan Haps or the Facebook event page for further details, and please note that you absolutely don’t have to wear costumes to attend!

(Source)

Meanwhile, for those of you up north, the 14th Korean Queer Festival also starts this weekend, with various events spread over the next 2 weeks, including a parade on Saturday and the Seoul LGBT Film Festival starting on Thursday. See 10 Magazine, the Facebook event page, or the Korean Queer Festival website for further details.

Taeyeon Drag Queens(Source)

Speaking entirely too frankly, I’d just *ahem* love to dress like this at the drag prom, especially like him/her on the far left. But, alas, I’m just too attached to my goatee to shave it off, and besides which don’t have any wigs (nor, indeed, a mini-skirt)…

Korean Sociological Image #77: Sexualized Girl-Group Performances at Schools

Back in August, I wrote the following about girl-group performances for the Korean military:

With 300-350,000 new conscripts annually, one of the longest conscription periods in the world, and a grisly — but improving — record of bullying and abysmal living conditions, keeping the troops entertained can safely be assumed to have long been a big concern of the South Korean military. Accordingly, televised visits by girl-groups and entertainers have become a recognizable part of Korean popular culture, although note that it was originally US solidiers that they would perform for, as explained in the highly recommended read Koreans Performing for Foreign Troops: The Occidentalism of the C.P.C. and K.P.K. by Roald Maliangkay.

Given that context, then it’s natural that girl-groups — and boy-bands — would also come to regularly perform for schools too, albeit more obviously as a means of self-promotion than as a patriotic service. However, as a performance the next month by dance group Waveya (웨이브야) demonstrated, and today’s commentary on it at BuzzFeed highlights, perhaps they don’t always tone down their choreography for their teenage audiences.

Here’s a just taste of what middle and high-school students (aged 13-18) at the September 2012 Gonggam (Sympathy) Concert witnessed, hosted by the Gangwon Provincial Office of Education:

Waveya Boys' School

Naturally, I don’t have anything against Waveya themselves, and of course sexualized performances are just fine with adult audiences. Also, what boy-band or girl-group hasn’t overstepped the line on occasion, whether by accident or as a deliberate promotion tool?

Nevertheless, this particular performance seems not so much an imitation of some of the more risqué K-pop songs, as a deliberate mash-up of their most provocative choreography. Add that Waveya are a self-styled “sexy dance group,” and include pictures of themselves in skimpy schoolgirl outfits on their homepage, then it’s strange — and very telling — that they so regularly get invited to perform for children:

Should there be restrictions on explicit school performances? Whatever the girl-group or boy-band?

One argument against that is that teenagers can readily — and do — see music videos’ original sexualized choreography on their smartphones (let alone pornography), in which case toning things down would be both naive and pointless. And perhaps there’s some merit to that.

On the other hand, we are talking about adult women spreading their legs just 3 meters in front of teenage boys’ faces, a much more visceral experience than images or video can provide (sure enough, there were some complaints about the September performance). Also, regardless of whether you feel Waveya are being sexually objectified or not, or if that’s even a negative, if performances like this prove to be routine at Korean schools then they’d surely be a powerful socialization agent. Especially for what’s been described as the saturation of costumed, frequently scantily-clad female ‘narrator models‘ and ‘doumi‘ in daily life here.

That’s no exaggeration. But it’s also something very difficult to appreciate until you’ve seen it for yourself. To remedy both, please go directly to the source, a 2005 piece from Scribblings of the Metropolitician (my emphasis):

Doumi Helper Korea….Some parts of this topic have been covered in previous posts about the social status of women the commodification of their bodies, but I just wanted to point out a few things here visually. When I talk about the 도우미 (doumi – “assistants” who can be found in everything from grocery stores to ones singing rooms), people often ask me why they bother me so much. To reiterate a point I made in a previous post, it’s the saturation of the doumi into the realm of the everyday and mundane that is so insulting – to both the customers and the workers themselves (source, above).

Of course, I am making a value judgement and perhaps seem like I am engaging in a condescending discourse about these women. But I am not irritated because I “feel sorry” for them or I am fighting for some notion of their human rights; I simply think that the simple equation of baring flesh for the sake of selling toothpaste and razor blades just cheapens the whole enterprise for everyone. When I say this, I acknowledge that “sex sells” and that hot models are the standard eye candy of choice for trade, car, and electronics shows the world over. Still, hiring a model who is a larger-than-life figure showcasing a larger-than-life product or prototype somehow seems appropriate, whereas watching dozens of women who look like my cousin or niece hawking the most everyday and mundane of objects just seems ineffective and demeaning….

Narrator Models(Source)

What do you think? About anything mentioned in today’s post?

But whatever your opinion, please note that the boys in the audience don’t deserve the mockery they’ve been receiving on BuzzFeed and YouTube (remember: we were all teenagers once!), so please don’t repeat it. Also, because it is just a handful of performances by a dance group being discussed here, we should be wary of overgeneralizing to more mainstream music groups based only on their example. So, I’d really appreciate it if readers — especially public school teachers — could confirm how common or exceptional such full-on performances really are.

Update: Based on all your comments, both below (thanks!) and in the wider blogosphere, such sexualized performances are actually quite common in Korean schools (although Waveya’s is still more explicit than most). Here’s some representative commentary, by Party in the R.O.K:

…in every school I’ve worked at, sexy dance moves are totally acceptable in the school environment. Teachers have let the kids watch music videos before or after class that have made me blush, but no one else seems affected by the raunchiness. Also, when I taught at middle school, they would have joint assemblies with the high school girls and often do dance performances. My middle school girls would wear high heels and short skirts (nothing out of normal but still a little risque for school) but one time the high school girls did an After School-inspired dance that involved wearing almost invisible short shorts and high heels and straddling flags and getting low and practically twerking onstage… in front of an audience of parents and siblings and other teachers… while lots of male parents and teachers took videos with their phones… no one acted like it was weird at all. I felt like I was breaking a law just watching it! That is one thing about teaching in Korea that I will never be used to.

See my Reading the Lolita Effect in Korea series below also (especially Part 2), which discusses those issues in greater depth:

(For more posts in the Korean Sociological Image series, see here)

Revealing the Korean Body Politic, Part 5: Links

So Ji-sub Vivian(Source: Vivien)

In Part 4 back in February, I mentioned that Korean women were getting less breast augmentation and more breast reduction procedures than their counterparts in the US and Brazil, despite having a genetic predisposition towards small(er) breasts. Add that North Koreans think busty women are “intentionally and lewdly stressing [their] femininity,” and that Wacoal’s ‘Bra That Makes Big Breasts Look Small’ would probably be just as popular in Korea as in Japan, then I wrote that all signs point to “a big disconnect between ordinary Koreans’ — and even models’ — attitudes to fashion, body image, and sexuality and what you may see on Korean TV.”

Won Bin Beyond 1As Dr. Roald Maliangkay at the Australian National University points out however, it’s very much the same with men:

….The majority of men appearing on posters and billboards are celebrities. Although the wide use of cosmetic surgery is making men look increasingly similar, they are often associated not merely with a product, but also with a popular drama, and in some cases, a steamy bed or bathroom scene. That is not something the average worker would ever seek to emulate, nor be able to, as the nation’s corporate dress code remains conservative.

See “The bra boys of South Korea” at World News Australia for more, which is mostly about the kkotminam (꽃미남) phenomenon, or here for more on the disproportionate role of celebrity endorsements in the Korean media (source, right: Wonbin Thailand).

Next, in Part 4 I also discussed how official North Korean attitudes to women’s clothing have been changing in response to women increasingly becoming breadwinners, generally becoming more restrictive. For more on this “Female Face of North Korean Capitalism,” see Andrei Lankov’s recent lecture at the Royal Asiatic Society in Seoul:

Third, via Lisa Wade at Sociological Images, here is:

…a great short clip instructing women workers newly employed in industrial factories during World War II on how to do their hair to maximize safety. It assumes both ignorance and vanity on the part of women and speaks to the lack of efficiency caused by efforts to remain attractive on the line.

As I pointed out in — yes, again — Part 4, those assumptions about vanity need to be placed in the context of wartime shortages, when attention to beauty and fashion were viewed as extravagant and unpatriotic. But despite that, women’s anxieties about both were still explicitly encouraged, preyed upon, and/or encouraged by industry, and actually even by the government itself. The ensuing contradictions, double-standards, hypocrisy, and backlash are very similar to what has been occurring in South Korea since the 2000s with women’s rapid entrance into the (part-time) workforce, and make comparisons very useful and compelling.

world war 2 women workersFor more on the backlash in Korea specifically, see “The hate underlying the ‘__ Girl series’ and criticism of women’s organizations” at ILDA (in addition to all the links in previous posts in the series). Finally, for more on the wartime US case, first see “The Impact of War on 1940′s Fashion in the USA” at Glamor Daze for a primer on women’s fashions in the period; then, see Bored Panda for rare color photographs of women working in aircraft manufacturing plants in World War Two, taken by:

“Alfred T. Palmer who worked for the Office of War Information (responsible for promoting patriotism, war news management and women recruitment)” whose photos “had to lure young women into the factories by showing women workers as glamorous and even fashionable.” (My emphasis; see example on right).

Update: also see Kathryn M. Brown’s 2010 MA thesis Patriotic Support: The Girdle Pin-up of World War 2 (it can’t be directly linked sorry—type the title into the searchbar) for more on how malleable and adaptable — and, as explained, ultimately hypocritical and contradictory — the language, prevailing standards for, and attitudes towards beauty and fashion proved to be for the needs of government and industry (see Part 3 for modern Korean and earlier US parallels also).

The Revealing the Korean Body Politic Series:

Announcements: Two Very Worthy Causes to Support!

KUMFA

Today, some information about two very worthy causes.

First, on ongoing volunteer opportunities for the Korean Unwed Mothers’ Families Association in Daegu and the 3rd Single Moms’ Day Conference this May. Then, on a Kickstarter campaign for a full length documentary film seeking to help preserve and spread knowledge of the shamanistic practices and shrine religion of Jeju Island:

I. The Korean Unwed Mothers’ Families Association (KUMFA) is an organization that works to promote children’s human rights while addressing systemic discrimination. KUMFA advocates for the human rights of unwed pregnant women, unwed mothers and their children in Korea. KUMFA’s goal is to enable Korean women to have sufficient resources and support to keep their babies if they choose, and thrive in Korean society.

More information is available in the following interview and at the Single Moms’ Day event page:

Daegu KUMFA Volunteer Opportunities (ongoing):

The Daegu Branch of the Korean Unwed Mothers’ Families Association will hold meetings and provide classes for their members. KUMFA Daegu seeks volunteers to provide childcare during the classes. In the future other types of volunteer opportunities may arise. For additional details please visit the KUMFA Facebook Page or contact us directly at kumfa.volunteer@gmail dot com.

Seoul KUMFA Volunteer Opportunities (ongoing):

The Seoul Branch of Korean Unwed Mothers’ Families Association has ongoing volunteer and learning opportunities. Sign up by joining the Facebook group.

II. Seoul Conference (May 10-11, 2013): The 3rd Single Moms’ Day Conference:

SMD advocates for human rights in a number of important ways, in particularly by addressing systemic discrimination by “informing people inside and outside Korea about the factors that pressure unwed mothers to relinquish their children for adoption. Push factors include fathers’ child support obligations being unenforced; lack of adequate social welfare from the Korean government; social discrimination against unwed mothers and their children. Pull factors include the fact that more than half of unwed mothers in facilities are living in unwed mothers’ shelters that are owned and operated by adoption agencies; a money-driven international adoption system that does not conform to the UN CRC or the Hague Convention, i.e., it does not respect children’s humans rights.”

For more information or to make a donation, please visit the SMD event page. Here is some volunteer testimony:

“I have been involved with SMD and related projects for two years. I’ve learned a lot from this really inspiring collaboration of groups that fight for Korean children’s human rights, including: parents whose children were adopted by unethical means; unwed parents who are fighting workplace and social discrimination to raise their children; adult adoptees who campaign for ethical reforms to adoption laws; supporters and volunteers who work to bring policies into the framework of the United Nations Convention on the Rights of the Child.”

Next, on Jeju Documentarian Giuseppe Rositano’s Kickstarter campaign. Please do check the link for additional information, and on why your help is needed:

Jeju 1As a popular tourist destination in South Korea, Jeju Island has risen to fame predominantly for its natural wonders: hiking trails in abundance, scenic ocean views and South Korea’s highest mountain. It is possible to experience these in just a few short days, but staying on the island a bit longer or even making it a home provides the opportunities to get a deeper understanding and appreciation of some of the more interesting aspects of Jeju. Documentarian Giuseppe Rositano, Jeju Island resident of 7 years, explores some of these more interesting aspects of Jeju life, specifically the shamanistic beliefs and shrine religion of Jeju Island that is in danger due to the rapidly declining population of believers.

Jeju 2Spanning the course of 18 months and accumulating more than 500 hours of shamanistic ceremonies and traditional storytelling on film, Rositano captures the spiritual life of 5 villages through exploration of their native deities and traditional oral stories that have been passed down through generations. These stories, which describe the lives of Jeju’s extensive pantheon, are quickly disappearing. At Search is an attempt to preserve these unique indigenous beliefs.

Each village on Jeju Island has several shrines in which local deities specific to the island are ‘seated’. Each of these deities corresponds to a ‘bonpuli’ or oral myth. With an adventurous spirit, this documentary sets out to capture the retelling of these ‘bonpuli’ legends in the voice of what is likely the final generation of elders who received the stories from their parents and grandparents. Sadly, younger generations are seldom aware of these stories which serve as the cornerstones for their grandparents’ spiritual lives and cultural identity. With over 400 shrines on the island and a total of 18,000 gods on Jeju, that’s quite a loss to humanity’s cultural history!

Jeju 3Currently At Search for Spirits on the Island of Rocks, Wind and Women is in post-production. Rositano and team have launched a kickstarter campaign to raise funds to bring the project to completion and to get it out to film festivals around the world.